Et surtout, il serait extravagant que les États membres qui ont mis en place un programme de dépistage fondé sur des tests beaucoup plus rigoureux que le programme communautaire se retrouvent pénalisés, en termes de classement, au regard du risque lié à l’ESB, par rapport aux États qui se seraient contentés du programme minimum communautaire.
Above all, it would be an outrage if Member States which have set up a screening programme based on tests far stricter than the Community programme were to be penalised, in terms of classification with regard to BSE-related risks, in comparison with States which have confined themselves to the minimum Community programme.