Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La «Suite» Beaucoup plus que des logiciels
Rôle beaucoup plus effacé

Vertaling van "beaucoup plus modernes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


La «Suite» : Beaucoup plus que des logiciels

The Suite Much More than Just Software




Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entraves aux échanges dans l’économie mondiale moderne concernent de moins en moins les droits de douane et de plus en plus des mesures réglementaires inutilement lourdes ou mutuellement incompatibles, qui posent souvent beaucoup plus de problèmes aux pays en développement les plus pauvres et aux pays dont les capacités administratives sont très limitées.

Impediments to trade in the modern global economy are increasingly less about tariffs and more about unnecessarily burdensome or mutually-incompatible regulatory measures, which are often much more challenging for the poorest developing countries and those with very limited administrative capacities.


C’est peut-être un gars sympa qui donne beaucoup d’argent aux bonnes œuvres, mais si nous utilisions des logiciels ouverts avec plus de courage dans cette Assemblée, ce serait un pas vers une gestion plus propre, plus économe et moderne.

He may be a nice chap who donates a lot of that money to good causes, but if we were to use open software more bravely in this House, it would be a step towards cleaner, cheaper and modern management.


Selon les exploitants d'aéronefs anciens, les risques de dommages causés à des tiers par ces appareils sont beaucoup plus faibles que pour les aéronefs modernes de la même catégorie de poids, étant donné l’usage limité des aéronefs anciens et les limitations d'exploitation qui leur sont imposées.

According to operators of heritage aircraft the risks of third-party damage are substantially lower than for modern aircraft of the same weight category, due to the low utilisation and the operational restrictions on such aircraft.


Ce sont des fermes beaucoup plus modernes et orientées vers des cultures plus diversifiées.

These farms are modern, with a diversified production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont des économies beaucoup plus modernes et, à maints égards, prêtes à relever le défi de l'adhésion à l'Union européenne et nous devons faire accepter cette idée à nos citoyens si nous voulons qu'ils soutiennent l'élargissement à l'avenir.

They are now much more modern economies, in many ways ready to take up the challenge of European Union membership, and we have to sell that idea to our citizens if they are to support enlargement in the future.


Nous constatons trop fréquemment que des criminels sont en mesure de tirer immédiatement parti des moyens de communication les plus modernes et avancés, alors que l’action des administrations publiques est entravée par des règles bureaucratiques et lourdes, qui non seulement ralentissent les poursuites à l’encontre de ces criminels mais aussi accaparent une partie beaucoup trop grande des ressources des administrations.

All too often, criminals can take immediate advantage of the most up-to-date and advanced means of communication, while the authorities are weighed down by bureaucratic, cumbersome rules, which slows down the work involved in tracking down the criminals and uses up far too many of the administration’s resources.


Pour moi, entre le "tout État" dont personne ne veut plus, et le "plus d'État du tout" qui n’est que la forme moderne de "la loi du plus fort", ce que beaucoup appellent le modèle social européen exige de nous une recherche permanente d’équilibre entre ce qui peut être régi par le marché et ce que la puissance publique se doit de réguler !

I believe that, somewhere between the ‘all-powerful state’, which nobody wants anymore, and the ‘non-existent state’, which is simply the modern form of the survival of the fittest, this thing that many would call the ‘European social model’ requires us to look for the balance between what can be regulated by the market and what state authorities should regulate!


(5) considérant que les anciens types d'avions ayant subi certaines modifications afin d'améliorer leur niveau de certification acoustique sont beaucoup plus bruyants, à masse égale, que les avions modernes certifiés dès l'origine pour satisfaire aux normes du volume I, deuxième partie, chapitre 3, de l'annexe 16 de la convention relative à l'aviation civile internationale, troisième édition (juillet 1993); que ces modifications prolongent la durée de vie d'avions qui auraient été normalement retirés de l'exploit ...[+++]

(5) Whereas older types of aeroplanes modified to improve their noise certification level have a noise performance which is significantly worse, mass for mass, than that of modern types of aeroplanes originally certificated to meet the standards of Volume I, Part II, Chapter 3 of Annex 16 to the Convention on International Civil Aviation, third edition (July 1993); whereas such modifications prolong the life of an aeroplane that would normally have been retired; whereas such modifications tend to worsen the gaseous emissions performance and fuel burn of earlier technology aero engines; whereas aeroplanes may be re-engined to achieve a ...[+++]


Le Livre vert sur le rôle des bibliothèques dans la société moderne, en cours d"élaboration au sein de la Commission, apportera à la poursuite du débat des informations de base détaillées beaucoup plus complètes que celles figurant dans ce rapport et relancera ainsi la discussion et le processus de décision.

The Green Paper on the Role of Libraries in Modern Society which the Commission is drafting will provide significantly more detailed information than this report for use in the further debate and will lead to a new round of debate and decision-making.


Les Américains ont des écoles de gestion beaucoup plus modernes, beaucoup mieux équipées, leur personnel est plus nombreux et—on y reviendra tout à l'heure—le salaire offert aux professeurs est plus élevé, et parfois beaucoup plus élevé.

Americans have far more modern, better-equipped schools of management, more staff and—and we'll come back to this in a moment—offer higher salaries—indeed, in some cases, much higher salaries, to their teaching staff.




Anderen hebben gezocht naar : rôle beaucoup plus effacé     beaucoup plus modernes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup plus modernes ->

Date index: 2024-12-17
w