Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Ont convenu des dispositions suivantes
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Traduction de «beaucoup ont convenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


ont convenu des dispositions suivantes

have agreed as follows


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la plupart des participants à la consultation ont estimé que les institutions de l'UE devraient montrer l’exemple en matière de transparence et dans l'élaboration du cadre dans lequel les interactions entre représentants d’intérêts et décideurs doivent s'inscrire; beaucoup ont insisté sur le fait que la proposition devrait mettre en place un système «obligatoire», même si les avis divergeaient sur la meilleure façon d'atteindre cet objectif; la plupart des parties prenantes ont jugé que la définition large des activités de lobbying retenue pour le registre était appropriée; beaucoup ont convenu de la nécessité d'améliorer la qualité d ...[+++]

Most respondents considered that the EU institutions should lead by example in the area of transparency and in the framing of interactions of interest representatives with decision-makers; The need for the proposal to deliver a 'mandatory' system was stressed by many, although views diverged on how best to achieve this goal; The Register's broad definition of lobbying activities was deemed appropriate by most stakeholders; There was wide agreement on the necessity to improve the quality of data and the scope for simplification of some requirements on financial data; The Code of Conduct is broadly seen as appropriate, but stakeholders highlighted the need to improve monitorin ...[+++]


6. relève avec une profonde préoccupation la position rigide que la Commission et le Conseil ont adoptée sur la libéralisation convenue à l'égard des droits de douane sur les importations de l'Union européenne; demande expressément que prévale une démarche beaucoup plus souple qui reflète le stade réel de développement auquel sont parvenus, à un moment donné, les différents pays en développement; prie donc instamment la Commissio ...[+++]

6. Notes with great concern the rigid approach taken by the Commission and the Council in relation to the agreed tariff liberalisation for EU imports; insists that a far more flexible approach is needed, reflecting the actual stage of development of the individual developing countries at any given time; urges the Commission, therefore, to refrain from setting fixed timetables for the expiry of the moratorium on tariff elimination and other items;


57. souligne que, selon les perspectives énergétiques mondiales 2010 de l'AIE, l'objectif de 2°C ne peut être atteint que si les engagements actuels sont vigoureusement exécutés pendant la période allant jusqu'à 2020 et par une action ultérieure beaucoup plus forte; demande dès lors à la Commission et au Conseil (européen) d'appuyer une exécution coordonnée au niveau international plus rapide du retrait des subsides aux combustibles fossiles convenu au G20 et ...[+++]

57. Stresses that according to the IEA’s World Energy Outlook 2010 the 2°C goal can only be achieved if current commitments are vigorously implemented in the period to 2020 and by much stronger action thereafter; calls, therefore, on the Commission and the (European) Council to push for more rapid, internationally coordinated implementation of the abolition of fossil-fuel subsidies agreed by the G20 and to present corresponding proposals at EU level;


130. souligne que, selon les perspectives énergétiques mondiales 2010 de l'AIE, l'objectif de 2°C ne peut être atteint que si les engagements actuels sont vigoureusement exécutés pendant la période allant jusqu'à 2020 et si une action beaucoup plus forte est ensuite conduite; demande dès lors à la Commission, au Conseil et au Conseil européen d'appuyer une exécution plus rapide, coordonnée au niveau international, du retrait des subventions aux combustibles fossiles convenu ...[+++]

130. Stresses that according to the IEA’s World Energy Outlook 2010 the 2°C goal can only be achieved if current commitments are vigorously implemented in the period to 2020 and by much stronger action thereafter; calls, therefore, on the Commission, the Council and the European Council to push for more rapid, internationally coordinated implementation of the abolition of fossil-fuel subsidies agreed by the G20 and to present corresponding proposals at EU level;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dimension de genre n'apparaissait pas beaucoup dans les premiers plans d'action nationaux présentés en 2001. En juillet 2002, les ministres ont convenu de renforcer cette dimension ce qui a permis de donner un grand élan à la réussite de l'intégration de la dimension de genre.

The gender dimension did not feature strongly in the first National Action Plans submitted in 2001, but in July 2002 the Ministers agreed to enhance this aspect of the plans which added great impetus to successful gender mainstreaming.


La dimension de genre n'apparaissait pas beaucoup dans les premiers plans d'action nationaux présentés en 2001. En juillet 2002, les ministres ont convenu de renforcer cette dimension ce qui a permis de donner un grand élan à la réussite de l'intégration de la dimension de genre.

The gender dimension did not feature strongly in the first National Action Plans submitted in 2001, but in July 2002 the Ministers agreed to enhance this aspect of the plans which added great impetus to successful gender mainstreaming.


J'ai, néanmoins, beaucoup de respect pour Rob Portman, avec lequel j'ai convenu d'oeuvrer pour que ce litige ne nuise pas à notre coopération sur les questions commerciales bilatérales et multilatérales de plus grande portée.

However I have great respect for Rob Portman, and he and I have agreed to work to ensure that this dispute does not affect our co-operation on wider bilateral and multilateral trade issues.


- (EL) Monsieur le Commissaire, je vous remercie beaucoup pour votre réponse qui nous assure que les réacteurs 1 et 2 vont fermer cette année, en 2002, et que les travaux ont déjà démarré ; de même, les réacteurs 3 et 4 vont fermer d’ici 2006 au plus tard, comme il avait été convenu à l’origine et comme me le disait dans sa lettre le président de la Commission, M. Prodi, et comme vous-même l’avez indiqué à maintes reprises.

– (EL) Commissioner, thank you for your reply confirming that reactors 1 and 2 will be shut down this year, in 2002, that work has in fact already started, and that reactors 3 and 4 will be shut down by 2006 at the latest, as originally agreed, as the President of the Commission, Mr Prodi, has assured me in writing and as you have stressed repeatedly.


Les États membres ont convenu d'harmoniser le statut sanitaire dans toute la Communauté au niveau le plus élevé reconnu sur le plan international, à savoir celui de territoire « indemne de fièvre aphteuse sans vaccination », un statut que beaucoup de pays à travers le monde tentent désespérément d'atteindre.

The Member States agreed to harmonise the health status throughout the Community at the highest international recognised level and this is « FMD free without vaccination » a status desperately aimed for by many countries in the world.


Enfin, je crains que le débat sur ce qu’il est convenu d’appeler la question éthique a pris des dimensions beaucoup plus importantes qu’il n’aurait dû et qu’il a plutôt eu pour effet de nous désorienter.

Finally, what worries me is that the so-called ethical issue has become much more important than it deserves and has even had a disorientating effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup ont convenu ->

Date index: 2021-07-16
w