Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en évidence
Demande entourée de beaucoup de publicité
Demande frappante
Demande qui retient l'attention du public

Vertaling van "beaucoup notre attention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande frappante [ demande en évidence | demande entourée de beaucoup de publicité | demande qui retient l'attention du public ]

high profile claim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ainsi que nous avons procédé dans le cas de la Grèce, où nous avons perdu beaucoup de temps en nous attelant trop lentement à la tâche et où notre attention a trop été détournée par d'autres choses, notamment dans la presse nationale allemande, d'ailleurs.

That is what we did in the case of Greece, but we wasted a lot of time because we were slow off the mark and allowed ourselves to be distracted by background noise, some of it from the German national press.


En ce qui concerne les centres offshore, je dirais à M. Geier que c'est un élément qui retient beaucoup notre attention.

As for offshore financial centres, I would say to Mr Geier that it is something that we are very interested in.


Voilà pour ces rendez-vous concernant les actes authentiques qui vont mobiliser beaucoup notre attention dans les mois qui viennent au cours de l’année 2009.

That is all I have to say regarding these meetings on the authentic acts, to which we are going to pay a great deal of attention in the forthcoming months of 2009.


Une action que décrit en ces termes Philippe Maystadt, Président de la BEI : « Nous avons suivi avec beaucoup d’attention les aspirations exprimées par les populations durant le Printemps arabe et nous restons plus que jamais convaincus de la pertinence de notre mission : pour s’enraciner durablement dans la société, la démocratie doit s’appuyer sur la croissance économique et sociale et sur une politique de développement capable d’apporter à la jeune génération de nouvelles perspectives d’avenir».

EIB President Philippe Maystadt describes this action in these terms: “We listened very carefully to the aspirations expressed by the people during the Arab spring and we are more than ever convinced of the importance of our mission: in order to put down lasting roots in society, democracy must be based on economic and social growth and development policies that are able to provide the younger generation with new prospects for the future”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est précisément cet aspect qui va retenir beaucoup notre attention au moment de déployer nos ressources, car les pratiques démocratiques — en fait la responsabilité, si vous le voulez, du Parlement envers les citoyens — sont au coeur de la réussite du projet.

A lot of our attention in deploying resources is going to be placed on this very thing, because the heart of the success of the project is democratic practices—in fact the accountability, if you will, of Parliament to the citizens.


Malheureusement, la violence des démonstrations à Tbilissi a reçu beaucoup plus d'attention internationale que les violations quotidiennes des droits de l'homme en Azerbaïdjan par exemple, qui bien souvent ne sont pas portées à notre attention en raison des ressources énergétiques considérables du pays.

Regrettably the violence of demonstrations in Tbilisi has received much greater world attention than everyday violations of human rights in for example Azerbaijan, which frequently are not brought to our attention because of the country’s large energy resources.


Consacrons notre attention et notre énergie à des sujets beaucoup plus brûlants, pour lesquels nous pourrions être beaucoup plus utiles.

Let us focus our attention and our energy on far more burning issues where we could all be a lot more useful.


- Veuillez me pardonner d’abuser de votre attention, mais je trouve que ce débat est important et que beaucoup de remarques méritent non seulement notre attention, mais aussi des observations et des réponses de notre part.

– (FR) Please excuse me for taking advantage of your attention, but I think that this debate is important and that many of the comments not only deserve our attention, but also comments and answers from us.


Toute la question de la violence dans les familles, de la violence dans les communautés en général, occupe beaucoup notre attention.

The whole issue of family violence, the issue of violence in the community generally, is something we are paying very close attention to.


".Aujourd'hui, nous concentrons notre attention sur les deux principales préoccupations du moment : l'augmentation de la consommation mondiale de pétrole et la dépendance accrue de l'OCDE par rapport aux importations de pétrole, d'une part, et les conséquences de plus en plus importantes pour l'environnement de l'augmentation des livraisons et de la consommation d'énergie, d'autre partNous consacrons beaucoup d'attention à la question de l'énergie et de l'environnement.

".Today we shall focus attention on the two main preoccupations at the present time: growing world-wide oil consumption and higher OECD oil import dependence; and the growing environmental consequences of energy supply and consumption". We will devote much attention to the issue of energy and the environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup notre attention ->

Date index: 2023-07-12
w