Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère

Traduction de «beaucoup maintenir cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous souhaitons beaucoup maintenir cette position dans le monde, mais il va y avoir de temps en temps des désaccords, normalement des désaccords d'opinion plutôt que de fond.

We're also very interested in maintaining that position in the world, but there are going to be, from time to time, disagreements, usually over opinion rather than substance.


Cette loi établira des normes nationales applicables en matière de santé concernant tous les produits qui entrent en contact avec l'eau destinée à la consommation humaine. [.] Cette mesure contribuera beaucoup à maintenir et à améliorer l'état de santé des Canadiens.

This Act will provide enforceable national health standards for all materials that come into contact with drinking water.This Act goes a long way to maintaining and improving the health of Canadians.


Cette situation est directement liée au fait qu'on a eu une politique de laisser-faire ayant contribué à la création d'un duopole qui a permis aux transporteurs en place de maintenir des prix beaucoup plus élevés que ceux qui devraient prévaloir dans un marché concurrentiel.

That is a direct consequence of the laisser-faire policy that led to the creation of a duopoly enabling existing carriers to keep prices much higher than they would be in a competitive market.


La volonté politique de la Communauté de maintenir cette position ne convainc pas Israël et ne me convainc certainement pas, au même titre que beaucoup d’autres dans cette Assemblée. Elle ne parvient pas à garantir la bonne mise en œuvre de l’accord existant.

The Community's political will to maintain this position is not convincing to Israel and certainly not convincing to me and many others in this House, while it fails to ensure the correct implementation of the existing agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de vaccination, la mésinformation et le manque de clarté des informations disponibles semblent avoir beaucoup joué : selon des intervenants au cours des auditions, la communauté rurale aurait ainsi cru que la politique de vaccination allait être utilisée dès l'apparition des foyers et, lorsque cette option a été choisie, qu'elle serait mise en œuvre, dans la perspective de maintenir en vie les animaux, alors que les mesu ...[+++]

As regards vaccination, misinformation and the lack of clarity of the information available seem to have had a major influence: according to the speakers, the rural community thought that a vaccination policy would be implemented as soon as the first pockets of infection appeared and that, when it was implemented, this would be done in such a way as to keep the animals alive, while, in fact, the measures adopted resulted in the slaughter of all susceptible animals, including pets.


En matière de vaccination, la mésinformation et le manque de clarté des informations disponibles semblent avoir beaucoup joué: selon des intervenants au cours des auditions, la communauté rurale aurait ainsi cru que la politique de vaccination allait être utilisée dès l'apparition des foyers et, lorsque cette option a été choisie, qu'elle serait mise en œuvre, dans la perspective de maintenir en vie les animaux, alors que les mesur ...[+++]

With regard to vaccination, misinformation and the lack of clarity of the information available seem to have had a major influence: according to the speakers at the hearings, the rural community thought that a vaccination policy would be implemented as soon as the first pockets of infection appeared and that, when it was implemented, this would be done in such a way as to keep the animals alive, while, in fact, the measures adopted resulted in the slaughter of all susceptible animals, including pets.


15. regrette que l'étude ROME-PE n'ait été menée à bien qu'avec beaucoup de retard; espère que les conclusions de cette étude seront prises en considération dans l'état prévisionnel 2003; espère par ailleurs que cette étude constituera un instrument efficace pour moderniser la gestion des ressources humaines du Parlement; souligne qu'une approche plus systématique de la politique de formation demeure nécessaire; espère que le principe des meilleures pratiques contribuera à réduire les besoins en personnel qui sont liés à l'élargis ...[+++]

15. Regrets the fact that the EP-ROME study has been concluded with much delay and expects its conclusions to be taken into consideration in the 2003 estimates; hopes that the study will provide an effective tool to further modernise Parliament's human resources management; insists that a more systematic approach to training policy is still required; expects the principle of best practice to help scale down Parliament's staffing requirements for enlargement; regrets that the dispersion of Parliament's staff in three places of work remains a major obstacle to improving the allocation of human resources; points out, in particular, that the need to maintain a number ...[+++]


15 regrette que l'étude ROME-PE n'ait été menée à bien qu'avec beaucoup de retard; espère que les conclusions de cette étude seront prises en considération dans l'état prévisionnel 2003; espère par ailleurs que cette étude constituera un instrument efficace pour moderniser la gestion des ressources humaines au Parlement; veut croire que l'administration du Parlement serait mieux respectée des députés si elle était efficace, cohérente et politiquement impartiale; exige la pleine application de ces principes avant la fin de la légis ...[+++]

15. Regrets the fact that the EP-ROME study has been concluded with much delay and expects its conclusions to be taken into consideration in the 2003 estimates; hopes that the study will provide an effective tool to further modernise Parliament's human resources management; believes that Parliament´s administration will be most respected by its Members when it is to be efficient, coherent and politically balanced; requests that these principles be fully implemented by the end of this legislature; insists that a more systematic approach to training policy is still required; expects the principle of best practice to help scale down Parliament's staffing requirements for enlargement; regrets that the dispersion of Parliament's staff in t ...[+++]


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je remercie l'honorable sénateur de cette question car elle traite d'un enjeu très grave, non seulement pour les habitants de la Colombie-Britannique, mais aussi pour toutes les autres provinces de ce pays qui comptent beaucoup sur l'industrie du bois d'oeuvre pour maintenir la force de leur économie.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I thank the honourable senator for that question because it is indeed a very serious issue, not just to the people of British Columbia but to all other provinces in this country that depend on the lumber industry for a great deal of their economic strength.


Cette entente entre les gouvernements fédéral et provinciaux nous assure que les cotisations nécessaires pour maintenir le Régime de pensions du Canada, mesure que tous les Canadiens qui ont participé à toutes les consultations ont supplié tous les paliers de gouvernement de faire, vont augmenter beaucoup moins que si on avait laissé la situation continuer de se détériorer au point de détruire complètement le Régime de pensions du Canada.

What this agreement between the federal and the provincial governments has ensured is that the contributions, the premiums, required to sustain the Canada Pension Plan - which is what every Canadian who appeared in any of the consultations begged the different levels of government to do - will increase significantly less than if the situation had been allowed to continue to worsen and eventually destroy the Canada Pension Plan altogether.




D'autres ont cherché : arriération mentale légère     beaucoup maintenir cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup maintenir cette ->

Date index: 2021-06-27
w