Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Avec beaucoup d'eau
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déclaration de témoignage anticipé
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Résumé de témoignage anticipé
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Témoignage anticipatif
Témoignage anticipé
Témoignage de bene esse
Témoignage de gratitude
Témoignage de reconnaissance
Témoignage médico-légal
Témoignage provisionnel
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «beaucoup de témoignages » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


témoignage anticipatif | témoignage anticipé | témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé

will say




Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


témoignage de reconnaissance | témoignage de gratitude

donor recognition | recognition


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après de nombreux témoignages qui sont jugés dignes de foi, au début des opérations à Djouba, la garde présidentielle dirigée par Mangok a orchestré, dans la ville et aux alentours, le massacre de civils nuer, dont beaucoup ont été enterrés dans des charniers.

In the initial operations in Juba, by numerous and credible accounts, Mangok's Presidential Guard led the slaughter of Nuer civilians in and around Juba, many who were buried in mass graves.


Les comités ont entendu depuis des mois beaucoup de témoignages de soutien et beaucoup applaudissent l'initiative de notre gouvernement.

For months, committees have heard a great deal of testimony, including plenty of testimony supporting and applauding our government's initiative.


Nous avons, bien sûr, lu beaucoup de témoignages, quand le régime des Taliban était au pouvoir, sur l’oppression des femmes afghanes, et cela fait chaud au cœur de constater, au vu des résultats des élections, que les femmes représentent 27 % des futurs députés.

We did of course read a great deal, while the Taliban regime was in power, about the oppression of Afghan women, and it gives great joy to see from the election results that women make up 27% of the future members of parliament.


P. considérant que les problèmes de santé mentale liés à la violence à l'encontre des femmes et des jeunes filles sont mal identifiés; que les témoignages de brimades ne sont souvent pas pris en considération et que beaucoup de femmes et de jeunes filles sont réticentes à faire état de mauvais traitements dont elles pourraient avoir été victimes, à moins que les médecins et le personnel médical ne le leur demandent directement,

P. whereas mental health problems related to violence against women and girls are poorly identified; whereas accounts of victimisation are routinely not taken into account and many women and girls are reluctant to disclose a history of violent abuse unless doctors and medical personnel ask about it directly,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que les problèmes de santé mentale liés à la violence à l'encontre des femmes et des jeunes filles sont mal identifiés; que les témoignages de brimades ne sont souvent pas pris en considération et que beaucoup de femmes et de jeunes filles sont réticentes à faire état de mauvais traitements, dont elles pourraient avoir été victimes, à moins que les médecins et le personnel médical ne le leur demandent directement,

E. whereas mental health problems related to violence against women and girls are poorly identified; whereas accounts of victimisation are routinely not taken into account and many women and girls are reluctant to disclose a history of violent abuse unless doctors and medical personnel ask about it directly,


P. considérant que les problèmes de santé mentale liés à la violence à l'encontre des femmes et des jeunes filles sont mal identifiés; que les témoignages de brimades ne sont souvent pas pris en considération et que beaucoup de femmes et de jeunes filles sont réticentes à faire état de mauvais traitements dont elles pourraient avoir été victimes, à moins que les médecins et le personnel médical ne le leur demandent directement,

P. whereas mental health problems related to violence against women and girls are poorly identified; whereas accounts of victimisation are routinely not taken into account and many women and girls are reluctant to disclose a history of violent abuse unless doctors and medical personnel ask about it directly,


Le rapport de ce comité mixte nous a appris que le comité avait entendu beaucoup de témoignages de parents engagés dans des conflits en matière de garde et de droit de visite d'enfants qui se sont dits ébranlés par de fausses accusations de violence ou d'agression sexuelle portées par leur conjoint ou ex-conjoint.

In the report of that joint committee, we were told that the committee heard a great deal of testimony from parents involved in custody and access disputes, who felt that they were being undermined by false accusations of physical or sexual abuse by their spouse or former spouse.


Après avoir tenu de nombreuses réunions dans diverses régions du pays et avoir entendu beaucoup de témoignages, de présentations et de discussions, le comité est arrivé à la conclusion et a fait rapport aux deux Chambres que le Sénat devrait être élu par les gens et il a formulé des suggestions sur la façon de s'y prendre.

After many meetings in various parts of the country and hearing much evidence, submissions, and discussion, the committee came to the conclusion and reported to both Houses that the Senate should be elected by the people, and it set out suggestions as to how this could be achieved.


L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, je tiens à apporter des éclaircissements à ce sujet car, comme vous le savez, le comité a entendu beaucoup de témoignages concernant la propriété.

Hon. David Tkachuk: Honourable senators, I wish to clarify this point because, as you know, the committee heard a great deal of testimony on this very issue of ownership.


Durant nos audiences, nous avons aussi entendu beaucoup de témoignages optimistes sur les effets de la TVH.

However, during our hearings we also heard considerable optimism about the effects of the HST.


w