Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation d'un lien
Avec beaucoup d'eau
Construction de liens
Construction de liens hypertextes
Création de liens
Création de liens hypertextes
Employé avec lien de dépendance
Employé ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Employée avec lien de dépendance
Employée ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Lien authentique
Lien brisé
Lien cassé
Lien commandité
Lien commercial
Lien mort
Lien promotionnel
Lien publicitaire
Lien périmé
Lien rompu
Lien réel
Lien sponsorisé
Lien substantiel
Lien véritable
Netlinking
Nous entretenons beaucoup de liens de collaboration.
Salarié avec lien de dépendance
Salarié ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Salariée avec lien de dépendance
Salariée ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Tissage de liens

Vertaling van "beaucoup de liens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


lien brisé | lien cassé | lien mort | lien périmé | lien rompu

broken hyperlink | broken link | dead hyperlink | dead link | stale link


lien authentique | lien réel | lien substantiel | lien véritable

genuine link


salarié ayant un lien de dépendance avec l'employeur | salariée ayant un lien de dépendance avec l'employeur | salarié avec lien de dépendance | salariée avec lien de dépendance | employé ayant un lien de dépendance avec l'employeur | employée ayant un lien de dépendance avec l'employeur | employé avec lien de dépendance | employée avec lien de dépendance

non-arm's length employee




Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


lien promotionnel | lien publicitaire | lien commercial | lien commandité | lien sponsorisé

promotional link | advertising link | commercial link | sponsored link


création de liens | création de liens hypertextes | construction de liens hypertextes | construction de liens | tissage de liens | netlinking

link building




encouragement à la création d'un lien d'attachement

Bonding encouragement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du point de vue des liens avec le financement de l'UE, beaucoup d'États membres ont, dans leur PANEE, fait état de l'utilisation de financements au titre de la politique de cohésion pour leurs investissements en matière d'efficacité énergétique, et les exemples actuels de bonnes pratiques montrent que les fonds de l'UE peuvent entraîner des investissements nationaux tant publics que privés supplémentaires.

As regards the link with EU funding, many Member States reported the use of cohesion policy funding for energy efficiency investments in their NEEAPs and the existing good practice examples indicate that EU funds can trigger additional national public as well as private investments.


En outre, le Conseil sera aussi attentif au fait que beaucoup de pays tiers considèrent les discussions sur les migrations illégales comme indissociables de celles portant sur des questions plus générales de gestion de la migration, telles que l’assouplissement des modalités d’octroi de visas, les canaux légaux de migration, l’octroi de financements et de matériel de surveillance des frontières (ou de l’établissement de liens plus étroits avec l'UE en général).

Moreover, the Council will also be aware that many third countries view discussions on illegal migration as being indivisible from broader issues of migration management such as visa facilitation/waiver, legal channels for migration, the provision of funding and border surveillance equipment (or closer links with the EU in general).


* intensifier le dialogue sur les questions de politique sociale, en faisant partager son expérience en matière de modernisation et de mondialisation; il y a beaucoup à gagner du dialogue et de l'échange des meilleures pratiques concernant les liens entre commerce et développement social, notamment la promotion des normes fondamentales du travail [18]; il n'existe pas de "modèle européen" unique de gouvernance sociale, mais la diversité de l'Europe et notre longue tradition de dynamisme économique accompagné de justice sociale peut ...[+++]

* strengthen our dialogue on social policy issues, sharing Europe's own experience in addressing the challenges of modernisation and globalisation. There is much to be gained from dialogue and exchange of best practice on the links between trade and social development, including the promotion of core labour standards. [18]. There is no single "European model" of social governance, but Europe's own diversity, and our long experience of working to combine economic dynamism with social equity, may be of particular interest to many Asian partners.


Elle supposera un niveau de différenciation beaucoup plus élevé afin de permettre à chaque pays partenaire d'approfondir ses liens avec l'UE dans la mesure de ses propres aspirations, de ses besoins spécifiques et des capacités dont il dispose.

It will involve a much higher level of differentiation allowing each partner country to develop its links with the EU as far as its own aspirations, needs and capacities allow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a établi beaucoup de liens entre ce dernier et le projet de loi C-9, mais il faut qu'il y ait un lien.

There has been quite a bit of linkage between that and Bill C-9 but the linkage must be there.


Le chef de police a beaucoup de liens avec toutes les communautés culturelles.

The chief of police is well connected with all the cultural communities.


La Commission a suivi avec beaucoup d'intérêt les initiatives récentes prises au Comité économique et social pour renforcer ses liens avec la société civile, notamment les ONG, afin d'améliorer le dialogue avec les citoyens européens.

The Commission has been following with great interest recent developments in the Economic and Social Committee aimed at strengthening its links with civil society, including NGOs, in order to provide an improved forum for the dialogue with the European citizens.


Elle entretient des liens directs avec la Russie et les deux pays ont aussi beaucoup de liens sur le plan historique.

They have direct connections and a great deal of history exists between the two countries.




Cependant, en ce moment, nous avons beaucoup de discussions et beaucoup de liens avec les syndicats sud-américains, les syndicats africains et les autres syndicats dans le monde, de même qu'avec la CISL, la Confédération internationale des syndicats libres, et nous constatons qu'on s'est appauvri au Nord ainsi qu'au Sud.

However, we are currently in contact with South-American and African unions, as well as other unions throughout the world, as well as with the International Confederation of Free Trade Unions, the ICFTU, and we see that people in the North have grown poorer as have people in the South.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup de liens ->

Date index: 2024-11-03
w