Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de gens croient en cette idée.

Vertaling van "beaucoup de gens croient fermement " (Frans → Engels) :

M. Scott: Je ne pense pas que beaucoup de gens croient vraiment qu'il soit difficile d'attirer des gens compétents dans les rangs de la magistrature.

Mr. Scott: I do not think that a lot of people genuinely believe that there is a problem in attracting the right people to the bench.


Beaucoup de gens croient que la crise a été causée loin d’ici, aux États-Unis, et par quelques banquiers soi-disant cupides.

Many people believe that the crisis has been caused far away in the US and by some bankers who are said to be greedy.


Beaucoup de gens croient en cette idée.

A lot of people believe in that idea.


− (NL) Mon groupe n’a pas signé cette proposition de résolution et la majorité a voté contre, étant donné qu’ils croient que l’émergence de l’Union soviétique dans ce qui était alors une Russie arriérée était un pas en avant et a permis à beaucoup de gens sans formation, sans salaire et sans droits d’avoir une vie meilleure.

− (NL) My group has not signed this motion for a resolution and the majority have voted against, the reason being that they believe that the emergence of the Soviet Union in what was then a backward Russia was a step forward and enabled many badly trained, badly paid and rightless people to have a better life.


L’autre groupe, mon groupe, croit fermement en une Europe que les gens peuvent comprendre, en laquelle ils ont confiance et en laquelle ils croient.

The other group, my group, firmly believes in a Europe which people can understand, trust and believe in.


M. Solbes peut nous en dire quelque chose, sur ce qui s'est passé au Conseil des ministres, parce que beaucoup de gens croient que le plan de stabilité est déjà mort de sa belle mort.

Mr Solbes can tell us something of what went on in the Council of Ministers, because many people believe that the Stability Pact has already died a natural death.


Beaucoup de gens croient à tort qu'elle permet aux producteurs de s'en mettre plein les poches.

Many people wrongly think that supply management is a licence for the producers to print money.


Beaucoup de gens croient que, sur le plan du commerce, le Canada ne se tire pas aussi bien d'affaire qu'il le devrait dans le plus important marché du monde.

Many people believe that in terms of trade Canada has not been doing as well as it should in the largest market in the world.


Je voudrais dire merci non seulement au Parlement européen, qui fait avancer les choses, mais aussi à tous ces gens qui travaillent sur le terrain, avec beaucoup d'idéalisme, seuls souvent, avec très peu de moyens, en y mettant tout leur cœur parce qu'ils croient au progrès.

I should like to thank not only the European Parliament, which is pushing things forward, but also all those people who are working ‘at the coalface’, with a great deal of idealism, often alone, with very meagre resources, putting their hearts into it because they believe in progress.


Vous constaterez que beaucoup de gens croient fermement que cette crise est attribuable, en fait, à des tendances démographiques, et les tendances démographiques sont importantes, que cela est lié à des problèmes financiers et, comme je l'ai déjà mentionné, les problèmes financiers ont sans aucun doute contribué grandement à cette difficulté.

You will see there are many who feel very strongly that this crisis is rooted, in fact, in demographic trends, and demographic trends are important, and that it is rooted in financial problems, and as I've mentioned, the financial problems have certainly been a major contributor to the difficulty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup de gens croient fermement ->

Date index: 2024-09-14
w