Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup d'entre elles seraient fâchées si cela devait déboucher " (Frans → Engels) :

Il conviendrait de discuter de cela de très près avec les provinces car beaucoup d'entre elles seraient fâchées si cela devait déboucher sur des contacts directs entre le gouvernement fédéral et les municipalités.

It's an issue that would have to be discussed very carefully with the provinces, because many of the provinces might be upset if it were viewed that this was going to lead to direct discussions between the federal government and municipalities.


Cela engendre également - et c'est un problème terrible qui reste très méconnu -, une pression énorme pour les employeurs à partager le travail entre tous les membres de la collectivité, de façon à maximiser le revenu collectif, même lorsque - et c'est habituellement ce qui se passe -, ce comportement réduit la productivité et la profitabilité et rend ces entreprises économiquement beaucoup plus précaires qu'elles ne le seraient ...[+++] autrement.

It also creates - and this is a terrible problem that is very little understood - enormous pressure on employers to share out jobs among all the members of the community so as to maximize community income even when, as is usually the case, such behaviour reduces productivity and profitability, which makes many of these businesses much more economically precarious than they need to be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'entre elles seraient fâchées si cela devait déboucher ->

Date index: 2021-01-03
w