Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup d'enthousiasme car notre gouvernement " (Frans → Engels) :

La sénatrice Eaton : Monsieur Zylmans, j'aimerais simplement revenir à l'aspect commercial, car notre gouvernement s'intéresse vraiment beaucoup aux échanges internationaux.

Senator Eaton: Mr. Zylmans, just to get back to the trade, because our government is really very interested in international trade, you said that you feel we are at a disadvantage when we sign on with the EU.


Mme Judy Sgro: Je suis certaine que vous avez fait beaucoup de vérifications et d'études et j'ai été très heureuse de ce que j'ai lu ici au sujet de l'orientation et de l'aide que vous nous avez offerte, car notre gouvernement veut être plus responsable et apporter des changements dans l'ensemble du système.

Ms. Judy Sgro: I'm sure you've done many audits and reviews, and I was very pleased with what I read in here about the direction and the assistance you've offered us as we become a government that wants to be more accountable and make changes throughout the system.


* intensifier le dialogue sur les questions de politique sociale, en faisant partager son expérience en matière de modernisation et de mondialisation; il y a beaucoup à gagner du dialogue et de l'échange des meilleures pratiques concernant les liens entre commerce et développement social, notamment la promotion des normes fondamentales du travail [18]; il n'existe pas de "modèle européen" unique de gouvernance sociale, mais la diversité de l'Europe et notre longue tr ...[+++]

* strengthen our dialogue on social policy issues, sharing Europe's own experience in addressing the challenges of modernisation and globalisation. There is much to be gained from dialogue and exchange of best practice on the links between trade and social development, including the promotion of core labour standards. [18]. There is no single "European model" of social governance, but Europe's own diversity, and our long experience of working to combine economic dynamism with social equity, may be of particular interest to many Asian partners.


Permettez-moi de conclure en disant que j'envisage les prochains mois avec beaucoup d'enthousiasme, car notre gouvernement s'est engagé à prendre des mesures positives relativement aux questions qui revêtent le plus d'importance pour les Canadiens.

Let me conclude by saying that I am very excited about the months ahead, for our government is committed to delivering positive change on the issues that matter most to Canadians.


Notre gouvernement a réintroduit une demande et j’espère que cela changera car, sinon, cela prouvera que le gouvernement n’est pas capable d’appliquer des mesures réellement actives d’un point de vue national et qui soient attractives pour les grandes compagnies. À mon sens, cet état de fait est rétrograde et doit changer.

Our government has reapplied, and I am hoping that that will change, because, if it does not, it ensures that the government cannot apply really active measures from a state point of view to bring in larger companies. That to me is very regressive and needs to change.


Je peux vous dire de la part de notre gouvernement - nous avons eu une réunion de cabinet aujourd’hui pour faire le point - que tous les membres du gouvernement étaient fiers de conclure cette présidence avec enthousiasme et un engagement fort, et que les membres sociaux-démocrates aussi bien que les membres démocrates chrétiens y ont contribué.

I can report from our government that we had a cabinet meeting today in which we took stock, and that all the members of the government were proud to have conducted this Presidency with enthusiasm and great commitment, and that the Social Democrat just as much as the Christian Democrat members of the government have contributed to that.


Comme je l’ai dit, en tant que citoyen de la région de Valence, je souhaite que ces problèmes soient réglés et que l’incompétence d’un gouvernement régional ne nuise pas à notre image, comme c’est le cas aux yeux de nombreux citoyens européens, car notre communauté ne le mérite pas.

As I said, as a citizen of the Valencian Country, I want these problems to be resolved and for the incompetence of a regional government not to spoil our image, as is happening in the eyes of many European citizens, because our Community does not deserve that.


Enfin, précisons que cette décision de la Cour d'appel de l'Ontario a été reçue avec beaucoup d'enthousiasme par notre gouvernement, comme en ont témoigné les déclarations du ministre Stéphane Dion et de M. Don Boudria.

The decision of the Ontario Court of Appeal was welcomed by our government, as illustrated by the statements of Ministers Stéphane Dion and Don Boudria.


Notre gouvernement doit se fixer comme priorité le maintien du partenariat social entre syndicats, patrons, agriculteurs et autorités, et à travers celui-ci la modération salariale, car c'est grâce à ce partenariat que notre réussite économique est une réalité depuis plusieurs années.

Securing the continuation of social partnership with our unions, employers, farmers and government and, through it, wage moderation has to be a priority for our government given its huge contribution to our economic success over many years.


De plus, l'enthousiasme de notre gouvernement à cet égard ne peut que renforcer le processus parlementaire et démocratique dans notre pays.

Furthermore, the enthusiasm of our government to support the process can only strengthen the democratic parliamentary process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'enthousiasme car notre gouvernement ->

Date index: 2024-04-15
w