Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup d'efforts doivent » (Français → Anglais) :

Mais les États membres de l’UE doivent fournir des efforts beaucoup plus importants pour libérer notre potentiel de croissance, donner des perspectives de développement aux entreprises, exploiter les possibilités offertes par les nouveaux gisements d’emplois, par exemple dans l’économie verte, les services, les secteurs de l’énergie, le tourisme et l’économie numérique, et améliorer les niveaux de qualification et d’innovation.

Much greater action across the EU is needed, however, to unlock our growth potential, to open up opportunities for business development and tap the potential of new sources of jobs, for instance in the green economy, services, energy sectors, tourism, and in the digital economy as well as to raise the skills and innovation levels.


Des efforts beaucoup plus importants doivent être déployés pour lutter contre la criminalité organisée et la corruption, notamment dans le domaine des marchés publics.

Much more needs to be done to tackle organised crime and corruption, including in the area of public procurement.


Des efforts beaucoup plus importants doivent être consentis pour lutter contre la criminalité organisée et la corruption.

Much more needs to be done to tackle organised crime and corruption.


Les problèmes persistants de chômage élevé et d'exclusion du marché du travail auxquels se heurtent les ressortissants d'autres Etats que ceux de l'Union européenne, dont beaucoup sont des immigrants de pays tiers mais dont certains sont des enfants d'immigrants nés sur le territoire de l'Union, montrent que de plus grands efforts d'intégration doivent être déployés.

Persisting problems of high unemployment and exclusion from the labour market among non-<->EU nationals, many of whom are immigrants from third countries but some of whom are the children of immigrants who were born in the EU, demonstrate that greater efforts of integration are needed.


Il y a beaucoup à faire au niveau multilatéral, où nos efforts en faveur des pays qui ont le plus besoin d’aide doivent encore être imités par d’autres grandes puissances commerciales.

There is much to be done in the multilateral framework, where our efforts on behalf of countries most in need have yet to be matched by other major trading powers.


Chez nos leaders, beaucoup d'efforts doivent servir à améliorer la communication avec le public, les parents, les enfants et d'autres pour faire comprendre pourquoi cette information est importante, assez pour que les gens s'y intéressent, et non pas simplement trouver des occasions de dire aux gens ce qu'on pense qu'ils devraient savoir.

I think a lot of the effort we are focusing on now in leadership has to be a communication with the public, parents, kids and whatever to understand why this is important and get it so that they are interested in what is offered, not simply finding occasions where we can have an opportunity to tell them what they think they should know, because that has not proven fruitful in the past.


Le tout dernier tableau de bord montre que, si beaucoup d'États membres y réussissent, certains doivent encore faire des efforts.

Today's scoreboard results show that although many Member States are doing well, some have to make more progress.


Nous avons appris beaucoup de choses lors de cette enquête, et notamment que les services devaient coordonner leurs efforts. Les services de renseignement doivent être présents sur le terrain et conjuguer leurs efforts à un travail approprié de la police.

We learned many things through this process that, among other things, coordinated services and intelligence services were necessary on the ground along with combined appropriate police work.


Pour qu'une commandite soit vraiment valable au niveau du marketing, beaucoup d'efforts doivent être déployés pour attirer le maximum de visibilité.

For a sponsorship to be truly valid from a marketing standpoint, considerable effort has to be made to achieve maximum visibility.


Si la plupart des pays ont beaucoup progressé pour ce qui est de donner à leurs autorités de surveillance financière toute l'indépendance requise, certains doivent poursuivre leurs efforts, notamment dans les secteurs non bancaires.

Most countries have made progress on giving their financial supervisory authorities the needed independence but more still have to be done in some countries and in particular in the non-bank sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'efforts doivent ->

Date index: 2023-01-29
w