Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affecter
Aider à
Avoir beaucoup de bon
Avoir beaucoup de partisans
Avoir une incidence sur
Concourir à
Contribuer à
Empiéter sur
Participer à
Permettre à
Servir d'agent
Servir d'instrument
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Traduction de «beaucoup d'avoir contribué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental


affecter | avoir une incidence sur | contribuer à | empiéter sur

to impinge upon






avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, les gens en cause dans des litiges familiaux, qui ont eu beaucoup de problèmes et qui ont dépensé beaucoup d'argent en frais juridiques, ont aussi tendance parfois à accuser après coup les avocats d'avoir contribué à envenimer les choses et à dire que tout est de la faute des avocats, des juges, du système judiciaire ou du Parlement.

However, there is also sometimes a tendency for people involved in family litigation who have had a lot of problems and who have spent an enormous amount of money on legal bills, to look back and say that the it was the lawyers who increased the hostilities and that it is all the fault of the lawyers or the judges or the justice system or Parliament.


11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne beaucoup plus ambitieux qui ...[+++]

11. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited and deplores the fact that they have to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe; considers it therefore a high priority that the EU and its Member States provide safe and legal avenues for refugees; calls on the Commission to put forward a much more ambitious European resettlement programme, substantially increasing the 20 000 resettlement places so far planned, and calls on the Member States to provide the necessary places; recalls that the UNHCR is looking for 230 000 resettlement places ...[+++]


Je vous remercie beaucoup d'avoir été présents ce matin et d'avoir contribué aux travaux de notre comité.

I would like to thank all of you for being here this morning and contributing to the work of this committee.


Mon inquiétude est qu’après avoir consolidé les compétences du Parlement, nous ne réussissions pas maintenant à honorer les responsabilités que nous confie l’instrument et qui vont nécessiter beaucoup de travail de la part de cette Assemblée, de sa commission du développement et de son personnel qu’il faut étoffer en conséquence si nous voulons être en mesure d’assumer cette tâche. Mais le plus gros du travail incombera aux groupes parlementaires, dont les obligations se multiplieront étant donné qu’ils doivent ...[+++]

My concern is that, having consolidated Parliament’s competences, we are now going to fail to meet the responsibilities conferred on us by the instrument and which are going to require a lot of work on the part of the House, its Committee on Development, its staff, which must be increased, incidentally, if we want to be in a position to take on the work, and, above all, on the part of the parliamentary groups, whose obligations are going to be increased since they will have to contribute to the strategy documents for each country targeted by European Union development cooperation, and in monitoring the programmes that are approved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est impossible de privilégier, parfois de nombreuses années après l'exposition à l'amiante, l'amiante plutôt que le tabagisme et d'autres facteurs qui peuvent avoir contribué à la maladie. Par contre, la relation avec l'asbestose et le mésothéliome est beaucoup plus évidente.

Once, perhaps, many years have elapsed following exposure to asbestos, it is not possible to weigh up the role of asbestos against that of smoking and other factors which may have contributed to the illness. On the other hand, the link with asbestosis and mesothelioma is very strong.


Pour ce qui est de la question des femmes, je crois fermement que les femmes ont beaucoup à contribuer et qu'elles méritent de profiter de toutes les libertés qu'ont pu avoir les hommes.

On the other question of women, I feel very strongly that women have so much to contribute and that women deserve every freedom that any man has ever had.


Je crois que nous pourrions avoir un impact beaucoup plus important sur le développement des pays les plus pauvres et réorienter notre politique étrangère afin d'aider les pauvres, de contribuer à établir la paix et d'obtenir une réelle influence dans le monde.

I believe we could have a much greater impact on the development of the poorer countries and redirect our foreign policy in a way that we could help the poor, help to establish peace and give us real influence in the world.


Durant mes 35 ans de vie parlementaire, je me suis promené dans beaucoup de pays pour comprendre ce qui s'y passait et j'espère avoir contribué à la bonne réputation du Canada.

In my 35 years as a parliamentarian, I have travelled to many countries to try to understand what was going on, and I hope to have contributed to Canada's good reputation.


Malheureusement, nous avons déjà tous, trop fréquemment, connu des situations où, au lieu d'être remerciés pour ce que nous essayons de faire, au nom des contribuables européens, nous sommes blâmés pour ne pas l'avoir fait beaucoup plus efficacement et beaucoup plus rapidement.

All of us have, alas, experienced too frequently occasions when instead of us getting the credit for what we are trying to do on behalf of Europe's taxpayers, we get blamed for not doing it a lot more effectively and a lot more rapidly.


Nous vous remercions beaucoup d'avoir contribué de façon extrêmement intéressante et précieuse à notre discussion.

Thank you both very much for an extremely interesting and valuable contribution to this discussion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'avoir contribué ->

Date index: 2022-12-13
w