Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «beaucoup annoncer aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne fait aucun doute qu'elles seront nombreuses à obtenir gain de cause et, comme le gouvernement aura des millions de dollars à payer en honoraires d'avocat, le programme d'indemnisation finira par coûter beaucoup plus cher que tout programme universel d'indemnisation qui pourrait être annoncé aujourd'hui.

Undoubtedly, many will win those court cases and because the government will have to pay millions of dollars in legal fees the package will ultimately end up costing much more than any universal compensation package that could be announced now.


On nous a beaucoup parlé aujourd'hui, à la Chambre, du fonds du millénaire qui a été annoncé.

We have heard a lot of debate in the House today about the announced millennium fund.


Nous avons appris que Statistique Canada a annoncé aujourd'hui que l'économie canadienne a connu une croissance de 1,8 p. 100. J'aimerais beaucoup que le député néo-démocrate vote avec nous à l'occasion du prochain budget, un budget qui sera une fois de plus axé sur des impôts peu élevés et qui contribuera à créer des emplois et à faire en sorte que notre économie soit plus florissante que jamais.

We have received information that Statistics Canada reported just today that the economy has grown by 1.8% here in Canada. I would insist that the NDP member vote with us on the upcoming budget because it will focus once again on a low-tax agenda that will help to create jobs and bring our economy more success than it has ever seen.


- (LT) Tout d’abord, je voudrais remercier les collègues qui ont contribué à la rédaction de cette résolution et je voudrais aussi remercier le membre de la Commission qui nous a donné beaucoup d’espoir et de joie en nous annonçant aujourd’hui les mesures que la Commission entend prendre.

– (LT) First of all, I would like to thank those fellow Members who contributed to the drafting of this resolution, and I would also like to thank the Member of the Commission who gave us much hope and joy with his announcement today of the measures that the Commission intends to take.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, on a déjà beaucoup parlé aujourd'hui du cynisme et de l'hypocrisie du passé, mais je tiens à vous dire qu'il n'y a rien de plus cynique ou de plus hypocrite que l'attitude des personnes qui ont déjà annoncé qu'ils voteraient contre la Commission en faisant des observations sur la déroulement des auditions.

– Mr President, much has been said today about the cynicism and hypocrisy of the past, but I want to say to you that there is nothing more cynical or hypocritical than people who have already announced that they were going to vote against the Commission commenting on the process of hearings.


Nul doute que tous les députés des deux côtés de la Chambre travailleront avec nous à la réalisation de ce projet de loi (1035) [Traduction] M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, j'aimerais beaucoup annoncer aujourd'hui aux députés que je vais appuyer le projet de loi C-45, mais, si je le faisais et que mon parti le faisait, je sais exactement ce qui se produirait.

I am sure that members from both sides of this House will help us achieve that goal through this bill (1035 ) [English] Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, I would dearly love to stand here today and say I will support Bill C-45 but if I did I know exactly what would happen.


J'ai pris acte, et avec beaucoup d'attention, des propos du commissaire Fischler, qui sont peut-être les plus concrets que nous ayons entendus à ce jour. Il y a certes eu des manifestations de compassion, de solidarité et des annonces, mais il est temps, aujourd'hui, qu'à l'attente succède un affichage précis de la solidarité européenne.

I took very careful note of Commissioner Fischler’s remarks, perhaps the most practical suggestions we have heard to date. There have been many declarations of sympathy and solidarity, and many announcements, admittedly, but now it is time for expectations to be met with a tangible display of European solidarity.


Mme Jane Stewart (Brant): Monsieur le Président, c'est à regret et avec beaucoup d'émotion que j'annonce aujourd'hui la fermeture d'une usine dans ma circonscription, celle de Brant.

Mrs. Jane Stewart (Brant): Mr. Speaker, it is with great concern and regret that I announce a plant closing in my riding of Brant.




D'autres ont cherché : beaucoup annoncer aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup annoncer aujourd ->

Date index: 2024-11-17
w