Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amour fait beaucoup mais argent fait tout
C'est beaucoup d'histoires pour
C'est la croix et la bannière pour
C'est toute une affaire pour

Traduction de «beaucoup aimé toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est la croix et la bannière pour [ c'est beaucoup d'histoires pour | c'est toute une affaire pour ]

it is a plea for


amour fait beaucoup mais argent fait tout

love does much but money does everything
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, je ne peux pas m'empêcher de dire que j'ai beaucoup aimé la phrase où vous dites que prétendre que l'exploitation de trois compagnies aériennes, Air Canada, les Lignes aériennes Canadien et Hamilton Discount Air par un seul et même propriétaire offrira une protection suffisante aux consommateurs est un pas de plus dans le domaine de la fabulation économique.

First, I cannot resist the observation that I quite loved your paragraph " that the operation of three airlines, Air Canada, Canadian Airlines, and Hamilton Discount Air, under one ownership will provide sufficient ground for protection of consumers breaks new ground in the field of economic confabulation" .


– (FI) Monsieur le Président, comme l’a dit tout à l’heure M. Kastler, notre groupe aurait beaucoup aimé voter séparément sur ce point, celui relatif aux minorités religieuses, mais, malheureusement, la majorité des députés n’était pas d’accord.

– (FI) Mr President, as Mr Kastler said before, our group would have very much liked to vote separately on this point regarding religious minorities, but, unfortunately, the majority in Parliament did not agree.


Je le répète, nous avons appris beaucoup, et nous avons beaucoup aimé tout notre voyage ici aux Îles-de-la-Madeleine.

It was, again, very informative, and we've quite enjoyed the entire trip here to Îles-de-la-Madeleine.


Je peux témoigner des grands efforts qui ont été fournis par tous les joueurs et du magnifique travail de l'entraîneur Rybalka, ainsi que de l'appui extraordinaire de la communauté de Camrose à l'égard de cette équipe junior A. Ma famille et moi avons beaucoup aimé toutes les parties auxquelles nous avons pu assister cette année.

I can attest to the terrific effort of the players, the outstanding job of Coach Rybalka, and also the tremendous support this junior A team has from the Camrose community. My family and I have thoroughly enjoyed every game we have been able to attend this year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aurions aimé soutenir la proposition de la Commission de façon beaucoup plus volontariste et nous regrettons que systématiquement, face à la situation pourtant grave qu’est la diminution constante des ressources halieutiques - certes avec des nuances selon les espèces -, les États membres continuent, aidés par bon nombre de parlementaires, à vouloir à tout prix atténuer les objectifs à atteindre.

We would have liked to support the Commission’s proposal much more proactively, and we regret that, faced with a situation as serious as the continual decline in fish stocks, albeit with slight differences between species, Member States are systematically continuing, with the assistance of a large number of MEPs, to attempt at all costs to dilute the objectives to be achieved.


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, je tiens avant tout à saluer la présentation et le débat, pour la première fois dans l'histoire, du programme de gouvernement ­ mot que le président Prodi aime beaucoup, et moi aussi ­ de la Commission pour l'ensemble de la législature.

– (ES) Madam President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, first of all I would like to welcome the presentation of, and the first ever debate on, the Commission’s programme for government – the word President Prodi is so fond of; as I am –for the whole legislature.


L'honorable Raymond J. Perreault: Honorables sénateurs, je tiens tout d'abord à dire que j'ai beaucoup aimé l'analyse que le sénateur Keon a faite du projet de loi.

Hon. Raymond J. Perrault: Honourable senators, may I say at the outset how much I enjoyed Senator Keon's analysis of the bill.


Ce sont des résultats tout à fait honorables et j'aurais beaucoup aimé que l'opposition officielle s'occupe beaucoup mieux de défendre les droits des Québécois, ce que nous avons fait.

These are perfectly respectable results. I would have preferred the official opposition to have done a much better job of defending the rights of Quebecers-something we have done.




D'autres ont cherché : est beaucoup d'histoires pour     est toute une affaire pour     beaucoup aimé toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup aimé toutes ->

Date index: 2025-06-05
w