Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belle-fille ou beau-fils
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Lignes de Beau
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indigne de la fonction parlementaire
Se montrer indulgent

Traduction de «beau se montrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient






se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


Montrer l'exemple: un programme pour l'Union européenne en matière de droits de l'homme pour l'an 2000

Leading by example: A Human Rights Agenda for the European Union for the Year 2000


se montrer indigne de la fonction parlementaire

to be unfit for membership of Parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est bien beau de tomber à bras raccourcis sur le projet, de se montrer sceptique à l'égard de cet avion, et même d'en nier l'existence, comme le chef du parti du député, le chef de l'opposition, l'a fait, mais des centaines d'emplois dans plus de 60 entreprises partout au Canada existent précisément grâce aux sommes que le Canada a investies pour le développement de cet appareil.

It is one thing to dump on the project, to express skepticism about this aircraft, and even to deny its existence, as the hon. member's leader, the leader of the opposition, has done. Hundreds of jobs across Canada, in over 60 companies, actually exist because of the investments Canada has made in this developmental aircraft.


Voici venu le temps de miser sur ce concept et de montrer à tous les Québécois le respect qu'a envers eux le plus beau pays du monde, ce pays que nous tentons tous de façonner pour en faire un modèle pour le reste de la planète.

Now is the time for us to build on this concept, to show all Quebeckers that they are respected in the heart of the greatest country in the world, a country that we all are attempting to build to be a model for the entire world.


Monsieur le Président, la semaine dernière, j'ai lancé une campagne non partisane sur le thème « fier d'être canadien » afin d'encourager tous les habitants de ma circonscription, Stormont—Dundas—South Glengarry, à montrer à quel point ils sont fiers de vivre dans la plus belle région du plus beau pays du monde.

Mr. Speaker, last week I kicked off a non-partisan Proud to be Canadian campaign to encourage everyone in my riding of Stormont Dundas South Glengarry to show how proud they are to live in the greatest part of the greatest country in the world.


Le premier ministre a beau se montrer rassurant et dire que le prochain budget prévoira des crédits additionnels pour la défense, cela ne viendra que dans 18 mois à deux ans, et nous ne pouvons pas attendre aussi longtemps.

In spite of the comforting words from the Prime Minister that the next budget will include an increase in the defence budget, we are talking about 18 months or two years from now and we cannot wait that long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que pouvons-nous donner de plus beau au monde que de montrer la voie à suivre dans cette préservation de la diversité culturelle, la préservation de ce que les peuples ont de plus important; la voie à suivre dans la volonté de donner la priorité au cœur sur le marché.

What better thing could we give to the world than to show it the way to preserve cultural heritage, to preserve what is most important to people, a way that involves a willingness to give priority to our hearts rather than to the market.


Quel symbole plus beau pour montrer l'union, la connivence, entre le monde politique et le monde sportif, que ce qui s'est joué dans cette enceinte ce matin !

What finer symbol could there be to demonstrate the union, the collaboration, we have seen between the political and sporting worlds in this arena today?


Il revient à la communauté des adultes de montrer que la vie sexuelle est liée à l'amour et à la tendresse, à ce qui est donné de plus beau à l'humanité, au don de la vie et à la fidélité.

It is about showing love and tenderness, about the gift of life, about carrying life forward and about faithfulness.


C'est beau faire des voyages, c'est beau montrer à nos jeunes que le Canada est vaste, grand et beau.

' Even though they might be unemployed, people in Matapédia-Matane will not allow their children to be bought by offers of free trips across Canada during the summer holidays, at public expense. It is nice to travel and to show our young people how vast, great and beautiful Canada is.


w