Si le comportement et les stratégies de développement des marchés des coopératives de crédit et des caisses populaires devaient changer, je crois qu'il faudrait alors réexaminer le mandat de la BDC, parce qu'elle doit répondre au marché et non déterminer ce qui s'y passe.
If the behaviour and market strategies of the credit unions and caisses populaires were to change, I think we would have to look at the BDC mandate again, because it should be responding to what's happening in the market, not setting what's happening in the market.