Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bce déclarera qu’elle souhaite aider " (Frans → Engels) :

Le sénateur Corbin : J'ai entendu dire hier de la part de sources que je ne nommerai pas, que l'ACDI, en vue de cibler plus précisément les pays qu'elle souhaite aider, a inclus dans la liste de ces pays en question, qui en compte environ 25, deux pays qui ne devraient pas recevoir d'aide du Canada selon les Affaires étrangères.

Senator Corbin: I heard it said yesterday from sources I will not name that CIDA, in wanting to target more closely the countries that it intends to aid or help, has included in the 25 or so that were named two countries that Foreign Affairs says should not be included in that program.


Je me demande quand la BCE déclarera qu’elle souhaite aider les citoyens qui n'arrivent pas à joindre les deux bouts, en réduisant le loyer de l'argent et en obligeant les banques à appliquer des taux hypothécaires moins écrasants.

I wonder when the ECB will announce that it wants to support citizens who fail to make it to the end of the month, by cutting the cost of money and forcing the banks to charge mortgage rates which are not as crippling as they are at present?


Si l'opposition souhaite aider Élections Canada à faire son travail, elle devrait lui transmettre tous les relevés des appels téléphoniques qu'elle a faits lors de la dernière campagne électorale.

If it wants to support Elections Canada, it should provide all its records relating to the calls it made during that election.


Si l'opposition souhaite aider Élections Canada à faire son travail, elle devrait lui transmettre tous les relevés des appels qu'elle a faits lors de la dernière campagne électorale.

If the opposition wants to support Elections Canada's work, it should provide all of its records regarding those phone calls that they made in the last election.


L'OMC a été mise en place dans le but de promouvoir le commerce et l'amitié et l'UE continue d'affirmer qu'elle souhaite aider ceux qui sont défavorisés.

The WTO was set up to promote trade and friendship, and the EU keeps on saying it wants to help the disadvantaged.


En publiant un livre vert, elle souhaite recueillir les points de vue des parties intéressées sur la manière dont l’UE peut aider les États membres à accélérer et à faciliter les procédures de passation de marché.

Taking the form of a Green Paper, the consultation will seek the views of interested parties on how the EU can help Member States to speed up and facilitate the procurement process.


7. presse les États membres d'aider à la mise en place de réseaux de garde d'enfants et de soins, et de mettre en œuvre les objectifs de Barcelone en matière de garde d'enfants afin de proposer une alternative lorsque le manque de structures et de personnel dans ce domaine représente une entrave à un emploi à plein temps souhaité, de permettre aux femmes qui le souhaitent de travailler à plein temps, et de renforcer leur participation au marché du travail ainsi que leur indépendance économique; invite les États membres à lever les ob ...[+++]

7. Calls on the Member States to facilitate childcare and care networks and to deliver on the Barcelona childcare targets, to provide an alternative where a lack of childcare and carers networks hampers desired full-time employment, to facilitate full time work for women who choose it and to improve labour market participation and economic independence of women; calls on Member States to overcome the obstacles which keep women from working the number of hours they want - be it part-time work or full-time work; encourages the need for a living income and access to full social security benefits whether working full-time or part-time; stresses the danger of recent ...[+++]


Elle souhaite que les dénominations de vente tiennent compte autant que possible des usages et des traditions culturelles afin d'aider les consommateurs à réaliser un choix conforme à leurs attentes.

When selecting sales descriptions, it proposes to take account as far as possible of customs and cultural traditions to help consumers make a choice in line with their expectations.


6. souligne l'attrait exercé par le modèle européen ainsi que l'importance du rôle de l'Union et des États membres dans le commerce mondial; souligne la nécessité d'un marché du travail ouvert à tous les citoyens, suffisamment souple pour aider les individus à intégrer ce marché et n'obligeant pas les personnes plus âgées à quitter leur emploi si elles souhaitent continuer à travailler;

6. Highlights the attraction exerted by the European model and the major role of the Union and of the Member States in world trade; underlines the need for a labour market which is open to all citizens and flexible enough to help people opt into the market and which does not force older people willing to work out of their jobs;


La Commission souhaite promouvoir le développement rural par le soutien des méthodes traditionnelles de culture et de production et elle souhaite aider les agriculteurs, pendant une période limitée, dans la recherche de nouveaux débouchés rentables et dans le développement de débouchés.

The Commission wishes to foster rural development by supporting traditional cultivation and production methods, and it wants to help farmers over a limited period of time to find profitable new sales outlets and to increase their sales potential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bce déclarera qu’elle souhaite aider ->

Date index: 2025-01-08
w