Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bay—rainy river cette " (Frans → Engels) :

J'ose espérer que le député de Western Arctic se rappellera les souhaits, la tradition et la culture des formidables habitants des Territoires du Nord-Ouest lorsqu'il votera sur ce projet de loi. Je souhaite que ces éléments lui donnent le courage de prendre position, comme l'ont fait les députés de Thunder Bay—Rainy River et de Thunder Bay—Superior-Nord, et de voter en faveur de l'abolition de cette loi inefficace.

I hope the member for Western Arctic remembers the wishes, the tradition and the culture of the great people of the Northwest Territories when he votes on this bill and that it provides him with the courage and the support to stand, as the members from Thunder Bay—Rainy River and Thunder Bay—Superior North did, to vote in favour of scrapping this ineffective law.


Monsieur le Président, j'approuve complètement cette façon de procéder, mais j'aimerais qu'il soit noté que le député de Thunder Bay—Rainy River a dû quitter la Chambre.

Mr. Speaker, I am in total agreement with proceeding this way, but I would like it to be noted that the member for Thunder Bay—Rainy River had to leave the chamber.


Le gouvernement appuie l'objet de la motion qu'a présentée le député de Thunder Bay—Rainy River. Cette motion vise à favoriser et à appuyer l'utilisation des transports en commun et à exiger un contenu canadien dans les projets connexes.

The government supports the intent of the motion from the hon. member for Thunder Bay—Rainy River, which is to encourage and to support more public transit and Canadian content in such projects.


Le député de Thunder Bay—Rainy River a-t-il le consentement unanime de la Chambre pour proposer cette motion?

Does the hon. member for Thunder Bay—Rainy River have the unanimous consent of the House to propose this motion?


Font partie du comité les députés suivants : le député de Thunder Bay—Rainy River; le député de Saint-Maurice—Champlain; le député d'Ottawa—Orléans; le député de Stormont—Dundas—South Glengarry, qui est aussi le porte-parole de mon parti pour les questions de cette nature et qui a travaillé extraordinairement fort sur ce projet de loi; ma secrétaire parlementaire, la députée de Sudbury, qui a elle aussi travaillé beaucoup sur tous les changements apportés à l'optique dans laquelle nous abo ...[+++]

The membership of the committee are the following members: the member for Thunder Bay—Rainy River; the member for Saint-Maurice—Champlain; the member for Ottawa—Orléans; the member for Stormont—Dundas—South Glengarry who is my critic on this particular file and I know worked exceptionally hard on this bill; my parliamentary secretary, the hon. member for Sudbury, who again put an enormous amount of time in as we worked through all of the changes in the approach to this particular bill; the member for Elgin—Middlesex—London; the member for Lac-Saint-Louis; and the member for Rimouski-Neiget ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bay—rainy river cette ->

Date index: 2023-11-08
w