Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battre
Battre des ailes
Battre des cartes
Battre la caisse
Battre la grosse caisse
Battre le cuir
Battre le tambour
Battre un adversaire
Battre un cuir
Battre un rival
Cheval à battre
Défaire un adversaire
Défaire un rival
Enclume à battre les chaussures
Forme à battre les chaussures
Obtenir frauduleusement une autorisation
Obtenir gain de cause
Obtenir réparation pour des pertes
Obtenir une autorisation de séjour par surprise
Ouvrier à la batteuse
Ouvrier à la machine à battre
Ouvrière à la batteuse
Ouvrière à la machine à battre
Recouvrer
Recouvrer un bien-fonds
Récupérer

Vertaling van "battre pour obtenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
battre le tambour [ battre la caisse | battre la grosse caisse ]

beat the drum for


enclume à battre les chaussures | forme à battre les chaussures

shoemaker's last




obtenir gain de cause | obtenir réparation pour des pertes | recouvrer | recouvrer un bien-fonds | récupérer

recover


ouvrier à la machine à battre [ ouvrière à la machine à battre | ouvrier à la batteuse | ouvrière à la batteuse ]

beating machine tender


battre un cuir | battre le cuir

hammer leather | strike leather


battre un adversaire [ battre un rival | défaire un adversaire | défaire un rival ]

beat an opponent [ beat a rival | down an opponent | down a rival | topple an opponent | topple a rival ]


obtenir frauduleusement une autorisation | obtenir une autorisation de séjour par surprise

fraudulently secure the grant of a permit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Le fonctionnaire national représentant l’État membre d’accueil ou un État membre participant au centre de coordination international est chargé de faciliter la communication avec les autorités compétentes de cet État membre afin d’obtenir l’autorisation de vérifier les titres autorisant un navire à battre son pavillon ou de prendre les mesures prévues aux paragraphes 1 et 2.

13. The national official representing the host Member State or a participating Member State at the International Coordination Centre shall be responsible for facilitating communications with the relevant authorities of that Member State in seeking authorisation to verify the right of a vessel to fly its flag or to take any of the measures laid down in paragraphs 1 and 2.


13. Le fonctionnaire national représentant l’État membre d’accueil ou un État membre participant au centre de coordination international est chargé de faciliter la communication avec les autorités compétentes de cet État membre afin d’obtenir l’autorisation de vérifier les titres autorisant un navire à battre son pavillon ou de prendre les mesures prévues aux paragraphes 1 et 2.

13. The national official representing the host Member State or a participating Member State at the International Coordination Centre shall be responsible for facilitating communications with the relevant authorities of that Member State in seeking authorisation to verify the right of a vessel to fly its flag or to take any of the measures laid down in paragraphs 1 and 2.


Il y a plus de cent ans, les femmes se sont battues pour avoir le droit de travailler et elles doivent maintenant se battre pour obtenir un salaire égal pour un travail égal.

More than a hundred years ago, women fought for the right to work, and now they have to fight to obtain equal pay for equal work.


Je continuerai à me battre pour obtenir cette égalité et, d’ici là, la Journée internationale de la femme continuera d’exister.

I will continue fighting to achieve that equality and International Women’s Day will continue to exist until it is achieved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les positions de l’Union restent les bonnes et nous ne devons pas seulement les clarifier lors de cette conférence, nous devons nous battre pour obtenir de meilleurs résultats que ceux que nous avons obtenus à Copenhague.

The Union’s positions are still the right positions and we must not only clarify them at this conference; we must fight to obtain much better results than we had in Copenhagen.


Pour cette raison, une suspension complète de la règle du "créneau utilisé ou perdu" dans une situation dans laquelle il existe toujours une demande de créneaux horaires dans les grands aéroports n'est pas opportune, dans la mesure où elle avantage les transporteurs historiques au détriment des aéroports, qui perdent des recettes, d'autres compagnies aériennes, qui ne peuvent se battre pour obtenir des créneaux historiques, et des passagers, qui devraient faire face à une diminution du nombre des vols et à une augmentation des prix.

For this reason, a complete suspension of the "use-it-or-loose-it" rule in a situation, where there is still demand for slots at major airports is not appropriate, as it puts legacy carriers at an advantage at the expense of airports who loose revenue, other airlines who are prevented from competing for historic slots and passengers who would have to cope with fewer flights at higher prices.


3. Il convient, toutefois, de souligner que cette adoption ne préjuge en rien que le Parlement continue de se battre pour obtenir gain de cause pour ses prétentions toujours insatisfaites concernant la comitologie.

3. It should be emphasised, however, that adoption of the proposals would in no way imply that Parliament has given up its efforts to gain acceptance for its outstanding policy calls concerning comitology.


Premièrement, tout comme nous avons travaillé d'arrache-pied pour obtenir du monde ce que nous voulions relativement aux puits de carbone, nous devons continuer à nous battre pour obtenir les crédits correspondant aux exportations canadiennes d'énergie propre.

First, just as we have fought hard to get what we needed from the world on carbon sinks, we need to keep fighting to get proper credit for Canada's clean energy exports.


Il faut constamment se battre pour obtenir justice, en finissant par n'obtenir le plus souvent que des miettes.

We have to fight constantly in order to obtain justice but most often we only wind up with crumbs.


On doit se battre pour obtenir le gouvernement responsable.

They must fight and win responsible government.


w