Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battement
Battre
Battre des cartes
Battre la caisse
Battre la grosse caisse
Battre le cuir
Battre le tambour
Battre un adversaire
Battre un cuir
Battre un rival
Défaire un adversaire
Défaire un rival
Enclume à battre les chaussures
Forme à battre les chaussures
Ouvrier à la batteuse
Ouvrier à la machine à battre
Ouvrière à la batteuse
Ouvrière à la machine à battre

Vertaling van "battre entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
finition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

Definition: Discord between partners resulting in severe or prolonged loss of control, in generalization of hostile or critical feelings or in a persisting atmosphere of severe interpersonal violence (hitting or striking).


battre le tambour [ battre la caisse | battre la grosse caisse ]

beat the drum for




enclume à battre les chaussures | forme à battre les chaussures

shoemaker's last


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifl ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardati ...[+++]


ouvrier à la machine à battre [ ouvrière à la machine à battre | ouvrier à la batteuse | ouvrière à la batteuse ]

beating machine tender


battre un adversaire [ battre un rival | défaire un adversaire | défaire un rival ]

beat an opponent [ beat a rival | down an opponent | down a rival | topple an opponent | topple a rival ]


battre un cuir | battre le cuir

hammer leather | strike leather


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que des groupes islamistes faisaient partie de la plupart des milices ayant combattu Mouammar Kadhafi et que certains d'entre eux ont joué un rôle décisif dans le conflit sous la direction de chefs tels qu'Ismaïl al-Salabi, commandant de la brigade du 17 février basée à Benghazi, ou Abdelhakim Belhadj, commandant du conseil militaire de Tripoli; que les chefs de ces groupes sont membres du conseil des rebelles, le Conseil national de transition, qui a repris l'administration du pays en octobre 2011; que le Conseil national de transition a dû se battre pour s'im ...[+++]

D. whereas Islamist groups formed part of most of the militias that fought against Gaddafi and some played a key role in the conflict under leaders such as Ismail al-Salabi, commander of the February 17th Brigade based in Benghazi, or Abdelhakim Belhadj, the head of the Tripoli Military Council; whereas the leaders of such groups are members of the rebel leadership council, the National Transitional Council (NTC), which took over the running of the country in October 2011; whereas the NTC had to struggle to impose order on the many armed militia that had become active in the months leading up to the ousting of Gaddafi;


Troisièmement, le paragraphe 19 de la partie 2 du Code III instaure l'interdiction, pour un État du pavillon, d'imposer à ses organismes reconnus d'appliquer aux navires autres que ceux qui sont autorisés à battre son pavillon une prescription quelconque relative, entre autres, à leurs règles de classification, spécifications et procédures.

Third, paragraph 19 of part 2 of the III Code introduces a prohibition for a flag State to mandate its recognised organisations to apply to ships, other than those entitled to fly its flag, any requirements pertaining to inter alia their classification rules, requirements or procedures.


b) les bâtiments autorisés à battre pavillon canadien qui effectuent un voyage entre des installations maritimes au Canada, sauf lorsqu’ils ont une interface avec un navire ressortissant à SOLAS ou non ressortissant à SOLAS autorisé à battre pavillon d’un État étranger qui n’est pas assujetti à un arrangement en matière de sûreté visé à l’alinéa a).

(b) a vessel that is entitled to fly the Canadian flag and that is engaged on a voyage between marine facilities in Canada, except when the vessel has an interface with a SOLAS ship or non-SOLAS ship that is entitled to fly the flag of a foreign state that is not subject to a security arrangement referred to in paragraph (a).


J’estime toutefois qu’il est très important de continuer à nous battre pour une libéralisation accrue non seulement à propos de l’accord conclu entre l’UE et les États-Unis, mais également sur les marchés émergeants d’Asie; c’est pourquoi je me félicite de la décision prise aujourd’hui en ce qui concerne un accord entre l’UE et le Viêt Nam.

However, I think it is very important that we continue to push for further liberalisation not only on the EU-US agreement but also in the emerging markets of Asia, so I welcome the move today with regard to the agreement on the EU-Vietnam agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parti populaire européen croit en l'égalité entre les hommes et les femmes, mais nous croyons qu'il est possible de se battre pour cette égalité sans jeter l'opprobre sur qui que ce soit.

In the European People’s Party we believe in equality between men and women, but we believe it must be advocated without giving anyone else a bad name.


Nous continuons à nous battre pour une réelle égalité entre hommes et femmes en Europe.

We continue to fight for full equality for both genders in Europe.


La définition des critères juridiques permettant l'autorisation de battre le pavillon d'un État prend en compte l'existence d'un lien substantiel entre cet État et le navire de pêche concerné conformément aux dispositions de l'article 91 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (UNCLOS).

The definition of legal criteria authorising a vessel to fly the flag of a State is based on the existence of a substantive link between that State and the fishing vessel concerned, as required under Article 91 of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS).


- Objectif : définir des critères juridiques objectifs pour garantir que l'autorisation de battre le pavillon d'un Etat respecte l'existence d'un lien substantiel entre cet Etat et le navire de pêche concerné conformément aux dispositions de l'article 91 de UNCLOS.

- Objective: to establish objective legal criteria for ensuring that an authorisation to fly the flag of a State is based on the existence of a substantive link between that State and the fishing vessel concerned, as required under Article 91 of UNCLOS.


Les nombreuses personnes âgées actives devraient nous motiver à nous battre pour une société dans laquelle la solidarité entre les générations soit plus qu’une belle parole !

The countless active elderly people should motivate us all to fight for a society in which the phrase intergenerational solidarity is not just empty words!


Comme l'a dit un petit commerçant membre du Conseil canadien du commerce de détail, c'est la différence entre se faire battre et se faire dire qu'on va se faire battre le lendemain.

As one small merchant member of RCC said, it's the difference between getting beaten and being told that tomorrow you're going to get beaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

battre entre ->

Date index: 2021-08-09
w