Nous pensions alors que, si les activités d'un bateau étranger nuisaient aux stocks de poissons à l'extérieur de la zone de 200 milles sur le nez et la queue des Grands Bancs de Terre-Neuve, les bateaux canadiens auraient le droit d'arraisonner ce bateau.
We felt that if a foreign vessel was operating in a manner that was detrimental to the welfare of fish stocks outside Canada's 200 mile limit on the nose and tail of the Grand Banks, Canadian vessels would have the authority to apprehend.