Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien
Bien de consommation à base de logique floue
Bien entendu
Bien fondé
Bien primaire
Bien sûr
Bien établi
Bien-fondé
Biens de base non durables de F et E
Biens et services de bases de données en ligne
Contribution foncière
Impôt foncier
Impôt sur les biens immobiliers
Justifié
Légitime
Marchandise
PRI
Produit de base
Produit primaire
Produits de base non durables de F et E
Précompte immobilier basé sur le revenu cadastral
Redevance foncière
Taxe foncière
établi sur de justes bases
évidemment

Traduction de «basés bien évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit de base [ bien primaire | produit primaire ]

primary product [ commodity | primary good ]


gitime [ justifié | bien fondé | établi sur de justes bases | bien établi ]

well founded [ well-founded ]




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


biens de base non durables de F et E [ produits de base non durables de F et E ]

basic O & M consumables


contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]

land rates | land tax | property tax | real estate tax | real property tax | tax on property | tax on real estate


biens et services de bases de données en ligne

on-line database goods and services


bien de consommation à base de logique floue

fuzzy consumer good


base, cause, fondement, justification, motif, raison, sujet | bien-fondé

ground


produit de base | produit primaire | bien | marchandise

commodity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* accueillir deux nouveaux États membres supplémentaires ayant une activité agricole importante et un revenu par tête bien inférieur accroîtra évidemment les dépenses sur la base de l'acquis.

* Accommodating two additional new Member States with large agricultural activity and significantly lower income per head will clearly add to expenditure requirements on the basis of the acquis.


En dehors de cela, vous avez bien évidemment été en mesure de repérer les contaminants, la présence de drogues, mais qu'en est-il de la capacité de dire aux Canadiens que les produits à base d'herbes qu'ils achètent sont bel et bien des produits à base d'herbes?

Other than this, obviously you've been able to pick up the contaminant, which was a drug or a lacing of it, but what about the actual ability to let Canadians know that the herbal products they're buying are actually bona fide herbal products?


La Charte des droits fondamentaux, le texte qui formule les valeurs et les idéaux sur lesquels se fonde l’Union, celles et ceux qu’elle s’efforce de respecter et garde présents à l’esprit quand vient le moment de prendre des décisions, ferait bien évidemment partie intégrante ou constituerait même le premier chapitre de cette Constitution, bien entendu, car c’est le texte qui formule les valeurs ou les idéaux sur lesquels l’Union est basée et qu’elle s’efforce d’appliquer et de garder à l’esprit dans ses décisions.

The Charter of Fundamental Rights, as the text which formulates the values or ideals on which the Union is based, which it strives to conform to and which it bears in mind when taking decisions, would naturally form an organic component or actual first section of such a Constitution.


J'ai déjà mentionné le fait que le précédent gouvernement libéral s'est empressé de ratifier l'accord de Kyoto alors qu'il n'avait bien évidemment pas l'intention de respecter ses principes de base.

I have already referenced how the previous Liberal government was quick to sign on to the Kyoto accord, but of course had no intention of following up any of its founding principles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette volonté de collaboration a été illustrée non seulement lors des amendements que le Bloc québécois a proposés relativement au projet de loi C-10, lesquels étaient basés bien évidemment sur une recherche et une analyse légale et juridique approfondies du projet de loi C-10, mais aussi sur les nombreux témoignages qui ont été faits devant le comité.

This willingness to cooperate has been demonstrated with respect to the amendments to Bill C-10 proposed by the Bloc Québécois, which were of course based on research and detailed legal analysis of that bill, as well as on the considerable amount of testimony heard by the committee.


Le seul moyen d’assurer ces services d’intérêt général est une directive-cadre explicite, une directive qui ne soumette pas les services de base aux règles du droit européen en matière de concurrence, ces services étant ceux qui, bien évidemment, devraient pouvoir bénéficier de subventions publiques, dont la raison d’être est la garantie d’infrastructures de base et qui ne devraient pas donner la priorité aux demandes du marché.

The only way to guarantee these services of general interest is by means of an explicit framework directive, one that does not impose the rules of European competition law on basic services, these being the sort of services that ought, self-evidently, to be able to receive state subsidies, which exist in order to guarantee basic amenities and ought not to give priority to the demands of the market.


Nous pouvons bien évidemment tourner en rond et dire que nous voulons que toutes les données à partir de maintenant aient une base scientifique solide, ce que tout le monde souhaite, mais cette législation ne nous apportera pas cela, et c’est pourquoi ce n’est, en fait, pas une très bonne idée que nous l’adoptions dans sa forme actuelle. La Commission et le Conseil ont été bien mal inspirés de soumettre, en deuxième lecture, exactement la même proposition pour la seconde fois, puisque c’était la première réponse du Parlement après la première lecture qui constituait la base des discussions ultérieures qui nous auraient permis d’atteindre ...[+++]

We can of course turn round and say that we want all data from now on to have a sound scientific basis, which is what everyone wants, but this legislation will not give it to us, and that is why it is not actually a very good idea that we should adopt it in its present form, and it was not well-advised of the Commission and the Council to submit exactly the same proposal, for a second time, at second reading, for it was Parliament’s first response after first reading that was the basis for further discussion that would achieve our objective.


Mais vous dites dans votre document qu'il sera rédigé sur la base des informations contenues dans les rapports nationaux. Ne vous semble-t-il pas, Madame la Commissaire, qu'il serait utile que la Commission travaille également sur la base d'autres informations, qu'elle s'ouvre à ce que peuvent apporter les missions in situ et les universités et, bien évidemment, aux informations ou aux débats que le Parlement pourrait lui transmettre, afin qu'elle ne reste pas prisonnière de ce qui ne sont peut-être que les intérêts de chacun de nos gouvernements, plus désireux de faire leur publicité que de réaliser la réforme ?

Do you not think, Commissioner, that it would be useful for the Commission also to work on the basis of other information, to accept what in situ missions and universities can provide and, of course, information or debates that we could provide from Parliament, so that you are not limited to what might merely be the interests of each of our governments, which might be more interested in making propaganda for themselves than in seeing the reform implemented?


Des petites installations produisant, par exemple, des aliments pour animaux de compagnie, des aliments pour poissons sur une base de rotation sont bien évidemment profondément touchées par les mesures.

Small plants producing e.g. pet food and fish feed on a rotational basis are obviously hard hit by the measures.


Il ne s'agit pas d'imposer une nouvelle structure, mais bien de créer, les conditions de base propres à améliorer les procédures d'information et de consultation des travailleurs, pour autant bien évidemment que ceux-ci le demandent.

It is not a matter of imposing a new structure, but rather of bringing about basic conditions which would improve procedures for informing and consulting workers, provided, of course, that the workers request such arrangements.




D'autres ont cherché : bien entendu     bien fondé     bien primaire     bien sûr     bien établi     bien-fondé     contribution foncière     impôt foncier     impôt sur les biens immobiliers     justifié     légitime     marchandise     produit de base     produit primaire     redevance foncière     taxe foncière     établi sur de justes bases     évidemment     basés bien évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

basés bien évidemment ->

Date index: 2021-01-10
w