Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord à intervenir entre
Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées
Autorisation d'intervenir
Autoriser à intervenir
Basque
Communauté autonome du Pays basque
Comprendre le basque parlé
Interagir verbalement en basque
Pays basque
Permission d'intervenir
S'exprimer oralement en basque

Traduction de «basque à intervenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées : synthèse d'une recherche-action sur une expérience [ Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées ]

Training social workers in a feminist approach to conjugal violence: summary of an action research [ Training social workers in a feminist approach to conjugal violence ]




accord à intervenir entre

agreement to be entered into between


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


interagir verbalement en basque | s'exprimer oralement en basque

communicate verbally in Basque | verbally interact in Basque | interact verbally in Basque | interacting verbally in Basque


Pays basque [ Communauté autonome du Pays basque ]

Basque Country [ Autonomous Community of the Basque country ]


autorisation d'intervenir | permission d'intervenir

leave to intervene


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

to be entitled to intervene in an infringement action


comprendre le basque parlé

make sense of spoken Basque | understanding spoken Basque | listen to Basque | understand spoken Basque


basque

ability to comprehend spoken and written Basque and to speak and write in Basque | Basque | competent in Basque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres collègues du Bloc québécois ou des autres partis qui le voudront bien vont continuer à intervenir sur la motion déposée par mon collègue, le député de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques.

Other colleagues from the Bloc Québécois or other parties who wish to continue to intervene on the motion tabled by my colleague, the member from Kamouraska—Rivière-du-Loup— Témiscouata—Les Basques, may do so.


Estime-t-elle que cette mesure pourrait aider l'Union européenne à intervenir efficacement contre des actes tels que la prise en otage de 26 marins qui s'est produite à bord du thonier basque "Playa de Bakio" dans les eaux somaliennes?

Does it believe that their introduction might help the EU to intervene effectively against acts such as the kidnapping of 26 fishermen on the Playa de Bakio in Somali waters?


Un an plus tard, Babcock Borsig España S. A. traverse une nouvelle crise qui va jusqu’à la grève patronale et contraint le gouvernement basque à intervenir pour la défense des intérêts des travailleurs, lesquels accusent la société-mère AEE d’être incapable de gérer correctement son activité de production et son activité spéculative.

A year on, Babcock Borsig España is back in crisis, and there has even been a lock-out which forced the Basque Government to intervene to protect the interests of the workers, who are accusing the AEE parent company of lacking the ability to manage production properly, or even to speculate effectively on the value of the land on which it its plants are located.


Un an plus tard, Babcock Borsig España S. A. traverse une nouvelle crise qui va jusqu'à la grève patronale et contraint le gouvernement basque à intervenir pour la défense des intérêts des travailleurs, lesquels accusent la société-mère AEE d'être incapable de gérer correctement son activité de production et son activité spéculative.

A year on, Babcock Borsig España is back in crisis, and there has even been a lock-out which forced the Basque Government to intervene to protect the interests of the workers, who are accusing the AEE parent company of lacking the ability to manage production properly, or even to speculate effectively on the value of the land on which it its plants are located.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, députés du Parlement européen, ne sommes pas habilités à intervenir directement entre le gouvernement espagnol et les partis politiques, dans le conflit qui fait rage depuis longtemps au Pays basque, mais nous ne pouvons pas non plus ignorer cette situation.

It is not for us in the European Parliament to intervene directly between the Spanish Government, political parties and the long-running conflict in the Basque country, but nor can we turn a blind eye.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, le ministre de l'Industrie a affirmé en Chambre, hier, que la Banque de développement du Canada était une société indépendante et qu'il ne pouvait pas intervenir.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Industry confirmed yesterday that the Business Development Bank of Canada is an independent entity and that he could not intervene.


Je m'attends à ce que les fonctionnaires de la BDC vont rendre compte au conseil d'administration concernant le sujet soulevé par le député (1445) M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais que le ministre nous explique pourquoi la banque devient tout d'un coup un organisme indépendant quand il s'agit d'empêcher le gaspillage de fonds publics, quand on sait que le premier ministre ne s'est pas gêné pour faire pression directement et intervenir auprès du président de l'époq ...[+++]

I expect that BDC officials will report to the board on the issue raised by the hon. member (1445) Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, could the minister tell us why the bank suddenly becomes an independent organization when it comes to preventing the squandering of public funds, but the Prime Minister felt free to press and intervene directly with the bank's president at the time to squelch the Auberge Grand-Mère issue?


[Français] M. Paul Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup Témiscouata Les Basques, BQ): Monsieur le Président, j'ai eu l'occasion de prendre la parole sur l'amendement préalable dont la Chambre a disposé il y a quelques minutes, mais je veux profiter de l'opportunité d'intervenir dans le débat en deuxième lecture pour préciser quelques notions que j'avais mises de l'avant dans mon discours et que je souhaite maintenant faire connaître plus en profondeur.

[Translation] Mr. Paul Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup Témiscouata Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I had the opportunity to speak to the previous amendment, which the House voted on a few minutes ago, but I would like to take this opportunity to speak in the debate at second reading in order to clarify certain notions I raised in that speech and to set them out now in greater detail.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues d'avoir accepté de prolonger le débat qui a débuté à 11 heures ce matin pour que le plus de députés possible puissent intervenir en cette Chambre.

Mr. Paul Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup Témiscouata Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I would like to thank my colleagues for agreeing to extend the debate that started this morning at 11 so that as many members as possible might speak in this House.


Je m'appuie sur ces deux déclarations du parti populaire espagnol pour dire que l'Europe n'est plus pour nous quelque chose d'international et que ce Parlement devrait intervenir politiquement, non pas entre les terroristes et le gouvernement, mais entre le gouvernement basque et le gouvernement espagnol, entre le PP, le PSOE et le PVN-EA, car c'est ce qui fait défaut en Espagne aujourd'hui, au-delà de la violence terroriste.

I stand by these two statements made by the Partido Popular party and make the point that Europe is no longer an international affair in our view and Parliament must mediate politically, not between the terrorists and the government, but between the Basque Government and the Spanish Government, between the PP and the PSOE and the PVN-EA, as this is what is presently lacking in Spain, over and above the terrorist violence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

basque à intervenir ->

Date index: 2025-09-26
w