Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Baser
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Fonder
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «baser sur notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan






votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On pourra se baser sur notre expérience au Japon pour voir de quelle façon on pourra s'adapter aux conditions européennes.

We could base ourselves on our experience in Japan to see how we could adapt to the European conditions.


Nous devrions nous baser sur notre bon sens et ne pas nous laisser guider par des sentiments idéologiques.

We should use our common sense and not be led by ideological feelings.


À notre avis, la meilleure façon d’utiliser les fonds consisterait à se baser sur notre cadre en trois points. Dans l’idéal, l’argent devrait suivre la victime.

The money should ideally be following the victim.


Madame la Commissaire, je souhaiterais vraiment vous inviter à vous baser sur notre expérience de cette procédure législative pour vous pencher sur la convention internationale sur les retards dans les transports ferroviaires, dont l’application pratique et la transposition dans les États membres sont catastrophiques, et de proposer une réglementation européenne prévoyant des indemnisations en cas de retards des trains.

Let me urge you, Commissioner, to take our experience of this lawmaking process as the basis for getting to grips with the international agreement on delays on railways, which is a disaster in terms of its practical application and is also appallingly badly transposed in the Member States, and to propose European rules for compensation payments when trains are delayed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une histoire qui nous a conduit à baser notre Union sur le droit et qui nous a appris à œuvrer pour mettre en place un ordre international fondé lui-même sur le droit et non sur la force.

A past that has taught us to base our Union in law and to work for an international order founded on right, not on might.


Nous pouvons nous baser sur de nombreux atouts. Entre autres, et ce n'est pas le moindre, notre statut unique d'assemblée élue la plus importante de notre continent.

We have many strengths to build on, not least our unique status as the largest elected representative assembly on our continent.


Nombreux sont ceux dans notre groupe à avoir constaté, lors de la préparation de notre travail la semaine dernière à Bruxelles, que le programme de travail 2002 était bel et bien à l'ordre du jour. Où est donc le document sur lequel nous devrions pouvoir nous baser pour préparer le débat de Strasbourg ?

Many members of my group said last week in Brussels, when we were doing our preparatory work, that the 2002 work programme was on the agenda, but where was the document that we could have used to prepare for this debate in Strasbourg?


- (IT) Monsieur le Président, le commerce international est fondamental dans notre système. Pour ceux qui désirent un autre type de mondialisation - et je suis de ceux-là -, le commerce international devrait se baser sur des échanges loyaux et équitables, susceptibles d'apporter développement et bien-être au plus grand nombre possible.

– (IT) Mr President, international trade is fundamental in our system and, in the opinion of those who advocate a different type of globalisation, including myself, international trade must be based on fair, equitable trading bringing development and wealth to the greatest number of people possible.


Notre soutien à l'Union Africaine et au NEPAD, doit se baser sur les objectifs fixés par les africains eux-mêmes.

Our support for the African Union and for NEPAD must be based on the aims set by Africans themselves.


Notre politique commerciale doit se baser sur les atouts évidents de nos produits agroalimentaires (et cette foire est une preuve de plus que ces atouts existent) et non pas sur des instruments de soutien public aux exportations qui risquent d’affecter la capacité des autres, notamment dans les pays moins développés, de développer leur propre agriculture.

Our trade policy must be based on the obvious assets of our agri-food products (and this Fair here in Berlin is one more proof that these assets exist). It should not rely on public policy tools to support exports, which risk affecting the capacity of others to develop their own agriculture, especially in less developed countries.


w