Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base scientifique est devenue plus compliquée » (Français → Anglais) :

La base scientifique est devenue plus compliquée, tout comme les présentations, qui contiennent maintenant davantage de données.

The scientific base is getting more complicated, the submissions are getting more complicated, more data-intense.


Dans le domaine de la fission nucléaire et de la radioprotection, le présent programme vise à établir les bases scientifiques et techniques nécessaires à une meilleure gestion (à la fois plus sûre, plus économe en ressources, plus concurrentielle et plus écologique) de l'énergie et des déchets et effets qu'elle produit.

In terms of nuclear fission and radiation protection, the Programme seeks to establish a sound scientific and technical basis for better management (safer and more resource-efficient, competitive and environment-friendly) of energy and waste and the impact thereof.


Établir une bonne base scientifique et technique pour accélérer les progrès pratiques dans la recherche des moyens d'assurer une gestion plus sûre des déchets radioactifs de longue durée de vie, de manière à renforcer en particulier les performances de sûreté, l'utilisation efficace des ressources et la rentabilité de l'énergie nucléaire plus sûre, plus efficace sur le plan des ressources et plus concurrentielle, et à mettre en place un système solide et socialement acceptable de protection des personnes et de l'environnement contre l ...[+++]

Establishing a sound scientific and technical basis in order to accelerate practical developments for the safer management of long-lived radioactive waste, enhancing in particular the safety performance, resource efficiency and cost-effectiveness of nuclear energy and ensuring a robust and socially acceptable system of protection of man and the environment against the effects of ionising radiation.


Dans le domaine de la fission nucléaire et de la radioprotection, le présent programme vise à établir les bases scientifiques et techniques nécessaires à une meilleure gestion (à la fois plus sûre, plus économe en ressources, plus concurrentielle et plus écologique) de l'énergie et des déchets et effets qu'elle produit.

In terms of nuclear fission and radiation protection, the Programme seeks to establish a sound scientific and technical basis for better management (safer and more resource-efficient, competitive and environment-friendly) of energy and waste and the impact thereof.


(7) La politique poursuivie par la Communauté dans le domaine de la science, de la technologie et de l'innovation attache une importance toute particulière au renforcement des bases scientifiques et technologiques des entreprises européennes, afin de rendre celles-ci plus innovatrices et plus concurrentielles aux niveaux international et régional, à l'exploitation des avantages offerts par la société de l'information, à la promotion du transfert de technologie, à l'amélioration des activités dans le domaine des droits de propriété int ...[+++]

(7) Community policy on science, technology and innovation attaches particular importance to strengthening the scientific and technological basis of European businesses so as to enable them to be more innovative and competitive on the international and regional level, realising the benefits of the information society and promoting the transfer of technology, improving activities in the domain of intellectual property rights and the development of mobility of human resources, and promoting equality between men and women in science.


Compte tenu des inquiétudes suscitées par les récents débats sur cette question, il sera demandé aux comités scientifiques de donner leur opinion sur les bases scientifiques de la proposition sur la commercialisation du maïs génétiquement modifié, en ce qui concerne plus spécialement l'évaluation des effets sur la santé humaine et l'environnement de la diffusion des organismes génétiquement modifiés.

On the background of the concerns raised in the recent political debate on the issue, the Scientic Committees will be asked to give their opinion on the scientific basis of the proposal for the placing on the market of genetically modified maize, especially in respect to the assessment of the effects on human health and on the environment of the release of this genetically modified organism.


- contribuer à améliorer la cohésion économique et sociale de la Communauté en encourageant la participation de scientifiques de tous les États membres, stimulant ainsi le transfert de technologies et une utilisation en commun plus rationnelle des équipements; renforcer simultanément les bases scientifiques et techniques de la Communauté, pour autant que cela soit compatible avec la recherche de la qualité scientifique et techniqu ...[+++]

- to contribute to the economic and social cohesion of the Community by encouraging the involvement of scientists from all Member States thereby stimulating technology transfer and the joint and more efficient use of facilities and simultaneously strengthening the scientific and technological base of the Community, whilst being consistent with the pursuit of scientific and technical excellence;


Comme la plupart des collectivités des Premières nations comptent moins de 500 résidants et que la fourniture d'eau potable est devenue plus compliquée, la mise sur pied d'institutions capables de donner un soutien technique permanent est essentielle pour fournir un approvisionnement constant en eau potable à ces collectivités.

Given that most First Nations communities have fewer than 500 residents, and that providing drinking water has become more complex, the development of institutions that can provide ongoing technical support is critical to a continuing supply of safe drinking water for these communities.


Toutefois, après avoir servi de base scientifique à une action communautaire très urgente en matière d'environnement depuis une dizaine d'années, le nouveau programme accorde maintenant la priorité au soutien scientifique à apporter aux politiques de prévention et d'anticipation en matière d'environnement, dans lesquelles la Communauté est pleinement engagée (1) COM(85)391 - 2- Une attention toute particulière sera ainsi accordée à la recherche et au développement en matière de lutte contre la pollution et à la mise au point de techno ...[+++]

However, having provided the scientific basis for much urgent Community action on the environment during the past ten years, the new Programme shifts the emphasis towards scientific support for preventive and anticipatory environmental policies, to which the Community is fully committed. Thus, significant attention will be given ...[+++]


Le projet de loi ne prévoit pas du tout de traiter tous les Canadiens sur un pied d'égalité en accroissant l'exemption personnelle du même montant pour tous, quel que soit leur revenu. Ce montant ne sera accru qu'à partir d'un certain revenu et les calculs seront basés sur une formule très compliquée, ce qui en fin de compte complique inutilement ce qui devrait constituer la partie la plus simple du système fiscal, c'est-à-dire l'exemption perso ...[+++]

This bill does not increase the basic exemption for all Canadians, treating them equally across the income spectrum; rather it will only be increased for incomes under a certain amount based on a certain complicated formula, all of which unnecessarily complicates what should be the simplest part of the tax system, the basic personal exemption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base scientifique est devenue plus compliquée ->

Date index: 2025-06-25
w