Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base juridique
Base juridique des droits de succession
Base juridique du procès
Base juridique exigeant une décision à la majorité
Base juridique formelle
Base juridique majoritaire
Base juridique matérielle
Base légale
Base légale formelle
Base légale matérielle
Fondement juridique
Instrument juridique distinct
Organe juridiquement distinct
Personnalité juridique distincte

Vertaling van "base juridique distincte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire

legal basis calling for a majority decision


personnalité juridique distincte

separate legal personality




base juridique | fondement juridique | base légale

legal basis




instrument juridique distinct

distinct legal instrument


base légale matérielle | base juridique matérielle

material legal basis


base légale formelle | base juridique formelle

formal statutory basis | formal legal basis


base juridique des droits de succession

jurisdictional base for death taxes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la première fois, l’aide humanitaire bénéficie d’une base juridique distincte dans le traité de Lisbonne[6].

For the first time, humanitarian aid is given a separate legal base in the Lisbon Treaty[6].


Les quatre lignes budgétaires actuelles seront remplacées par une seule, qui couvrira toutes les activités actuellement mises en oeuvre par l'intermédiaire de deux bases juridiques distinctes (le programme "jeunesse" et le programme d'action communautaire visant à promouvoir les organismes actifs au niveau européen dans le domaine de la jeunesse).

The current four budget lines will be replaced by a single one, which will cover all the activities currently being implemented through two separate legal bases (the Youth programme and the Community action programme to promote bodies active at European level in the field of youth).


Dans ce cas, aucune base juridique distincte de celle qui a permis la collecte des données à caractère personnel n'est requise.

In such a case, no legal basis separate from that which allowed the collection of the personal data is required.


Compte tenu de cette base juridique, les lignes directrices pour l’emploi et les grandes orientations des politiques économiques sont présentées sous la forme de deux instruments juridiques distincts, mais intrinsèquement liés:

Given this legal basis, the guidelines for employment and economic policies are presented as two distinct – but intrinsically interconnected – legal instruments:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des règlements distincts doivent être proposés pour l’alignement de ces actes car ceux-ci, adoptés sur une base juridique relevant du titre V de la troisième partie du TFUE, ne sont pas contraignants pour tous les États membres et sont donc incompatibles avec les bases juridiques des autres actes de base.

Those instruments need to be aligned by a separate proposal as they were adopted under a legal basis pursuant to Title V part III of the TFEU and therefore do not bind all Member States, and are thus irreconcilable with the legal bases of the other basic acts.


L'accord ne créerait pas de nouvelle base juridique pour le transfert de données, qui continuerait d'être régi par des traités distincts (et par le droit national).

The agreement would not create an additional legal basis for the transfer of data, which would continue to be governed by separate treaties (and domestic law).


Compte tenu des dispositions du protocole relatives à la compétence judiciaire et à la reconnaissance et à l'exécution des jugements, le Conseil a décidé, pour des raisons juridiques, d'adopter deux décisions distinctes concernant l'adhésion: l'une portant sur le volet transports du protocole et ayant pour base juridique les dispositions du traité de Lisbonne relatives à la politique des transports; et l'autre concernant le volet droit civil et ayant pour base juridique l ...[+++]

In view of the protocol's rules on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments, the Council decided for legal reasons to take two separate decisions on the accession: one covering the transport part of the protocol and legally based on the Lisbon treaty's transport policy provisions; and another on the civil law part, with the treaty provisions on judicial cooperation in civil matters as a legal basis.


Cependant, les deux propositions doivent être soumises à des procédures d'adoption distinctes en raison des bases juridiques différentes dans le Traité CE.

However, the two proposals have to undergo separate adoption procedures due to the different legal bases in the EC Treaty.


Ces efforts ont reposé sur une série de bases juridiques distinctes et ne s'inscrivaient pas dans une approche politique d'ensemble.

These efforts have been made using a variety of different legal bases and without an overarching policy approach.


Les programmes SAVE et ALTENER constituent la partie la plus importante du programme-cadre pluriannuel dans le secteur de l'énergie, qui comprend sept instruments juridiques distincts : une décision de base et six programmes spécifiques (les autres programmes étant ETAP, SYNERGY, CARNOT et SURE qui ont été adoptés en même temps que la décision de base, le 14 décembre 1998).

SAVE and ALTENER form the most important part of the multiannual Energy Framework Programme, which consists of seven separate legal instruments, a basic Decision and six specific Programmes (the others being ETAP, SURE, SYNERGY and CARNOT, adopted, together with the basic Decision, on 14 December 1998).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base juridique distincte ->

Date index: 2024-02-24
w