Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base juridique
Base juridique des droits de succession
Base juridique du procès
Base juridique exigeant une décision à la majorité
Base juridique formelle
Base juridique internationale
Base juridique majoritaire
Base juridique matérielle
Base légale
Base légale formelle
Base légale matérielle
Fondement juridique
Membre chargé de l'examen des bases juridiques

Traduction de «base juridique différente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire

legal basis calling for a majority decision


base juridique | fondement juridique | base légale

legal basis


membre chargé de l'examen des bases juridiques

duty-rapporteur on legal basis questions




base juridique internationale

international legal basis


base légale matérielle | base juridique matérielle

material legal basis


base légale formelle | base juridique formelle

formal statutory basis | formal legal basis




base juridique des droits de succession

jurisdictional base for death taxes


La recherche interdisciplinaire dans les bases de données juridiques : le droit de l'environnement : actes du 9e Colloque sur l'informatique juridique en Europe

Interdisciplinary research in legal databases: environmental law databases: proceedings of the 9th Colloquy on Legal Data Processing in Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'avenir, d'autres produits et substances pourront être ajoutés à cette liste sur une base juridique différente, à savoir l'article 16, paragraphe 1, du règlement (CE) no 834/2007.

Other products and substances may be added to these lists in the future under a different legal basis, namely Article 16(1) of Regulation (EC) No 834/2007.


À l'avenir, d'autres produits et substances pourront être ajoutés à cette liste sur une base juridique différente, à savoir l'article 21, paragraphe 2, du règlement (CE) no 834/2007.

Other products and substances may be added to these lists in the future under a different legal basis, namely Article 21(2) of Regulation (EC) No 834/2007.


En outre, ces actions ont des bases juridiques différentes dans les traités et couvrent des domaines soumis aux dispositions des protocoles relatifs à la position du Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni, ou relevant de l'acquis de Schengen.

Furthermore, these actions have a different legal basis in the Treaties, and cover areas that are subject to the provisions of the Protocols relating to the position of Denmark, Ireland and the United Kingdom or to the Schengen acquis.


AI. considérant que l'arrêt de la Cour de justice du 26 novembre 2014 concernant les affaires jointes C-103/12 et C-165/12, Parlement européen et Commission/Conseil, concernant l'attribution de possibilités de pêche dans les eaux de l'Union européenne à des navires de pêche battant pavillon de la République bolivarienne du Venezuela, dans la zone économique exclusive située au large des côtes de la Guyane française, a créé un précédent car il clarifie le contenu et les limites des deux bases juridiques différentes énoncées à l'article 43 du traité FUE; considérant que l'article 43, paragraphe 3, peut uniquement servi ...[+++]

AI. whereas the judgment of the Court of Justice of 26 November 2014 in Cases C-103/12 Parliament v Council and C-165/12 Commission v Council concerning the granting of fishing opportunities in EU waters to fishing vessels flying the flag of the Bolivarian Republic of Venezuela in the exclusive economic zone off the coast of French Guiana, establishes a precedent by clarifying the content and the limits of two different legal bases contained in Article 43 TFEU; whereas Article 43(3) may only be used as a legal basis for the granting of fishing opportunities under the TAC and quota regulations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme elle tente de réunir trois programmes, établis par trois actes juridiques différents, ayant des bases juridiques différentes, en un seul, elle comporte plusieurs composantes qui sont indissociablement liées, ce qui justifie une base juridique conjointe.

Since it attempts to join three programmes from three different legal acts with different legal basis into one, it does instead have several components that are indissociably linked, warranting a joint legal basis.


Cependant, il subsiste des différences importantes, telles que des bases juridiques différentes, et l'implication de différents niveaux administratifs et de différentes autorités dans le processus de mise en œuvre.

However, there are still significant differences, such as different legal basis, and the involvement of different administrative levels and authorities in the implementation process.


Ces objectifs ont des bases juridiques différentes dans les traités.

These objectives have different legal bases in the Treaties.


Les deux bases juridiques différentes retenues donc par le Conseil (traité UE) et la Commission (traité CE) se situent dans des piliers différents, à savoir dans le:

The two different legal bases adopted by the Council (Union Treaty) and the Commission (EC Treaty) are within two different pillars:


qu'au plan communautaire, deux initiatives législatives ont jusqu'à présent été engagées en ce qui concerne la criminalité écologique, mais sur des bases juridiques différentes: le projet de décision-cadre relative à la protection de l'environnement par le droit pénal est basé sur l'article 34, paragraphe 2, point b, du traité sur l'Union européenne; la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à la protection de l'environnement par le droit pénal est basée sur l'article 175 du traité CEE,

within the EU framework two legislative initiatives have so far been taken regarding environmental crimes, with different legal bases. The draft Framework Decision on the Protection of the Environment through Criminal Law is based on Article 34(2)(b) of the Treaty on European Union. The proposal for a Directive of the European Parliament and the Council on the Protection of the Environment through Criminal Law is based on Article 175 of the EC Treaty,


Cela a déjà été souligné lors de la discussion à la commission juridique et du marché intérieur, quand il a également été déclaré que, si nous devons aller dans cette direction, nous exigerons une base juridique différente de celle utilisée en matière d'assurance.

That has already been pointed out during the discussion in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, when it was also stated that if we are to go in that direction we will require a different legal basis from that used for insurance matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base juridique différente ->

Date index: 2024-08-31
w