Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspirer
Servir de base
Servir de base à
Servir de fondement à

Vertaling van "base devait servir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
servir de base à [ servir de fondement à ]

serve as the basis for


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l’espace d’un mois, la Commission a établi un plan de mise en œuvre d’un vaste programme d’action dans sa communication intitulée Priorités d’action en vue de relever les défis liés aux migrations: première étape du processus de suivi de Hampton Court.[1] Elle y proposait un ensemble de mesures concrètes qui composait une approche globale des migrations et devait servir de base aux débats ultérieurs du Conseil européen sur l'Afrique et la région méditerranéenne.

Within a month, the Commission produced a plan for a comprehensive programme of action, Priority actions for responding to the challenges of migration: First follow-up to Hampton Court.[1] This Communication proposed a set of concrete measures that constituted a comprehensive approach to migration and formed the basis for further discussion by the European Council that focused on Africa and the Mediterranean region.


Dans ses conclusions des 8 et 9 décembre 2008, le Conseil de l'Union européenne a apporté son soutien au premier projet de code de conduite international, auquel les États participeraient sur une base volontaire, et comportant des mesures de transparence et de confiance, et qui devait servir de base aux consultations avec des États tiers essentiels ayant des activités spatiales ou ayant des intérêts dans ces activités, l'objectif étant de parvenir à un texte qui soit acceptable par le plus grand nombre d'États.

In its Conclusions of 8-9 December 2008, the Council of the European Union supported the first draft for an international Code of Conduct, in which states would participate on a voluntary basis, and which included transparency and confidence-building measures, as a basis for consultations with key third states that have activities in outer space or have interests in outer-space activities, with the aim of securing a text that is acceptable to the greatest number of states.


En novembre 1999, nos délégués agricoles se sont, à la très grande majorité, déclarés en faveur du rapport Estey, estimant que ce document devait servir de base à la réforme du système de transport des grains de l'Ouest.

In November 1999 our farmer delegates overwhelmingly endorsed the Estey report as the basis for reforming the western grain transportation system.


Cette base devait servir à protéger la côte stratégique du Pacifique pendant la Seconde Guerre mondiale.

It was constructed to protect the strategic Pacific coastline in the second world war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plan devait servir de base au financement dont la province a besoin pour parvenir à l’autosuffisance.

This plan served as the baseline of funding for the province in its effort to achieve a goal of self-sufficiency.


On a commencé par demander à Europol à quoi devait servir ces cinq millions et, après un certain temps, on a enfin reçu une réponse dans laquelle, avec réalisme et pragmatisme, Europol nous disait vouloir, sur ces cinq millions, utiliser 3 400 000 euros pour, dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, créer une base de données et améliorer les systèmes de communication entre les forces de sécurité et les services de renseignement.

We began by asking Europol what it would do with this 5 million and, after some time, we finally received a response whereby Europol, realistically and pragmatically, told us that it wanted to use EUR 3 400 000 out of the 5 million in order, as part of the fight against terrorism, to create a database and improve the communication systems between the security forces and intelligence services.


À cette occasion, des membres du Parlement européen d'origine allemande, espagnole, belge et italienne ont rejoint leurs collègues chinois, japonais, coréens et philippins pour reconnaître que Kyoto devait être ratifié, que l'ONU devait servir de base à la lutte mondiale contre le terrorisme, que des actions positives étaient nécessaires pour résoudre le problème de la discrimination à l'encontre des femmes, et que nous devrions travailler avec les syndicats et d'autres représentants de la soc ...[+++]

Here Members of the European Parliament from Germany, Spain, Belgium and Italy joined with colleagues from China, Japan, Korea and the Philippines to agree that Kyoto needs to be ratified; the UN must be the basis of the global war against terrorism; positive action is required to address discrimination against women; we should work with trade unions and other representatives of civil society to combat child labour.


Voilà des mois que l'on parle de l'achat, par M. Black, du Financial Post, qui devait servir de base à la création de ce quotidien national.

For many months, the country read about Mr. Black's acquisition of The Financial Post as a base from which to build this national newspaper.


(73) Comme base de calcul de leurs prix, les membres du groupe de contact allemand utilisaient un barème européen, l'«Europa-Preis Liste» (appelée également «EU List» ou «Euro Price List» qui devait servir de barème commun pour toutes les fournitures. Les producteurs déclarent que, malgré cette appellation, il devait servir uniquement pour le marché allemand.

(73) As the basis for their pricing calculations, the members of the German Contact Group used as so-called 'Europa-Preis Liste` (also called the 'EU-list` or 'Euro price list`) which was intended to serve as a common price list for all supplies.


En présentant ce rapport à la Commission, le Commissaire Paleokrassas a indiqué qu'il devait servir de base à un débat approfondi au sein des institutions, afin que les décisions appropriées soient prises à tous les niveaux de responsabilité, communautaires, nationaux ou professionnels.

When presenting this report to the Commission, Mr Paleokrassas said that it should serve as a basis for an in-depth discussion within the institutions with a view to suitable decisions being taken at all levels of responsibility, Community, Member States and the trade.




Anderen hebben gezocht naar : inspirer     servir de base     servir de base à     servir de fondement à     base devait servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base devait servir ->

Date index: 2023-04-30
w