Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alea jacta est
Base de la jetée
Cargaison jetée à la mer
Faux jeté
Frappé accidentellement par un ballon jeté
Jeté
Jeté de platine
Jetée
Le sort en est jeté
Les dés sont jetés
Loi sur les ports et installations de port publics
Loi sur les ports et installations portuaires publics
Loi sur les ports et jetées de l'État
Marchandises jetées à la mer
Mouvement de jeté
Métier chaîne
Métier à mailles jetées
Métier à tricoter chaîne
Métier à tricoter à maille jetée
Objet jeté à la mer
Tricot chaîne
Tricot à maille jetée
Tricot à mailles jetées
épave de jet

Traduction de «base de la jetée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


épave de jet [ marchandises jetées à la mer | cargaison jetée à la mer | objet jeté à la mer ]

jetsam [ jetsom ]


tricot à maille jetée | tricot à mailles jetées | tricot chaîne

warp knitted fabric | warp-knitted tricot


mouvement de jeté | jeté

guide bar lap | guide bar shogging | lap | traverse lap




métier à mailles jetées | métier chaîne | métier à tricoter chaîne | métier à tricoter à maille jetée

warp knitting machine | tricot machine | warp knitting loom | warp loom


les dés sont jetés [ le sort en est jeté | alea jacta est ]

alea iacta est


Loi sur les ports et installations portuaires publics [ Loi concernant les ports et installations portuaires publics | Loi sur les ports et installations de port publics | Loi concernant les ports et installations de port publics | Loi sur les ports et jetées de l'État | Loi concernant les ports, jetées et brise-lames ]

Public Harbours and Port Facilities Act [ An Act respecting public harbours and port facilities | Government Harbours and Piers Act | An Act respecting Government harbours, piers and breakwaters ]


frappé accidentellement par un ballon jeté

Accidentally struck by thrown ball


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la structure en piliers a été abandonnée et les bases ont été jetées pour l'élaboration d'un droit pénal faisant partie intégrante du droit de l'Union européenne.

With the entry into force of the Lisbon Treaty, the pillar structure was abandoned and the basis was created for the development of criminal law as part of EU Community law.


Ces vingt-quatre lignes directrices ont jeté les bases des programmes nationaux de réforme, en définissant les grandes priorités pour les réformes macroéconomiques, microéconomiques et du marché du travail pour l’ensemble de l’Union.

The 24 guidelines laid the foundations for the national reform programmes, outlining the key macroeconomic, microeconomic and labour-market reform priorities for the Union as a whole.


Par conséquent, toutes les bases doivent être jetées afin de permettre la mise en œuvre totale des Fonds structurels, ce qui est incompatible avec le niveau de paiements limité à 1% du PNB communautaire en 2005 que le Parlement a approuvé.

All of the foundations must therefore be laid for the Structural Funds to be implemented in full, which is incompatible with Parliament’s acceptance of a level of payments for 2005 limited to 1% of Community GNI.


Ainsi, les bases ont été jetées pour le respect des obligations de Copenhague.

In this way, a foundation has been laid for observing the obligations of Copenhagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les bases ont été jetées pour le respect des obligations de Copenhague.

In this way, a foundation has been laid for observing the obligations of Copenhagen.


Enfin, la stratégie de Lisbonne révisée a jeté les bases de la modernisation de nos économies, afin de favoriser la croissance et de produire des emplois pour tous les citoyens.

Finally, the revised Lisbon strategy has set the base for modernisation of our economies in order to deliver growth and jobs for all citizens.


Les bases ont été jetées [15].

The basis has been laid [15].


Tel est effectivement le rôle assigné, au niveau européen, aux six groupes thématiques (capacité d'insertion professionnelle, esprit d'entreprise, capacité d'adaptation, égalité des chances, demandeurs d'asile, partenariat), dont les bases ont été jetées lors de la conférence de Barcelone en mai 2002 (Travailler en réseau pour l'inclusion); quelque 400 personnes ont activement participé à ces débats.

At European level, it is the role assigned to the six European thematic groups (employability, entrepreneurship, adaptability, equal opportunities, asylum seekers, partnerships), the foundations for which were laid at the Barcelona conference in May 2002 (Networking for inclusion) when almost 400 people took an active part in the debates.


La Commission a jeté les bases claires de la fixation des apports maximaux en vitamines et en minéraux pour en garantir la sécurité et c'est aussi la base de la confiance des consommateurs.

The Commission has laid down a solid foundation for the establishment of maximum safety levels for vitamins and minerals, and that also forms the basis for consumer confidence.


Ces initiatives ont jeté les bases du cadre financier relatif aux instruments de préadhésion qui limitent l'aide de préadhésion accordée aux pays candidats à 3,120 milliards EUR par an pour la période 2000-2006 (prix de 1999).

These initiatives laid the foundation for the financial framework for the pre-accession instruments which limit the pre-accession aid to applicant countries to EUR 3,120 million a year for the 2000-6 period (1999 prices).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de la jetée ->

Date index: 2023-09-30
w