Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base de 1989 1990 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personnes à faible revenu, 1989-1990 (base de 1986), 1980-1990 (base de 1978)

Low Income Persons, 1980-1990 (1986-Base), 1980-1990 (1978-Base)


Profil des médecins exerçant au Canada, établi à l'aide de la base de données nationale sur les médecins, 1989-1990

A Profile of Practising Physicians in Canada from the National Physicians Data Base, 1989-90


Rapport annuel de la Commission consultative de la fiscalité indienne - 1er (1989/1990)

Annual report of the Indian Taxation Advisory Board - 1st (1989/1990)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actes suivants sont obsolètes et, par souci de sécurité juridique, il convient dès lors de les abroger: règlement (CEE) no 1883/78 du Conseil du 2 août 1978 relatif aux règles générales sur le financement des interventions par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section «Garantie» , règlement (CEE) no 1254/89 du Conseil du 3 mai 1989 fixant, pour la campagne de commercialisation 1989/1990, notamment certains prix dans le secteur du sucre et la qualité type des betteraves , règlement (CEE) no 2247/89 du Conseil ...[+++]

The following acts are obsolete and should therefore, in the interests of legal certainty, be repealed: Council Regulation (EEC) No 1883/78 of 2 August 1978 laying down general rules for the financing of interventions by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section , Council Regulation (EEC) No 1254/89 of 3 May 1989 fixing, for the 1989/90 marketing year, inter alia, certain sugar prices and the standard quality of beet , Council Regulation (EEC) No 2247/89 of 24 July 1989 on an emergency measure for the free supply of certain agricultural products to Poland , Council Regulation (EEC) No 2055/93 o ...[+++]


Règlement (CEE) no 4064/89 du Conseil du 21 décembre 1989 relatif au contrôle des opérations de concentration entre entreprises (JO L 395 du 30.12.1989, p. 1); rectificatif: JO L 257 du 21.9.1990, p. 13

Council Regulation (EEC) No 4064/89 of 21 December 1989 on the control of concentrations between undertakings (OJ L 395, 30.12.1989 p. 1); corrected version OJ L 257, 21.9.1990, p. 13


Ces quantités sont fixées par la Commission par acte d'exécution sur la base de la moyenne des expéditions ou exportations durant les années 1989, 1990 et 1991;

These amounts are established by the Commission by means of an implementing act on the basis of dispatches or export average figures during 1989, 1990 and 1991;


Ces quantités sont fixées par la Commission, conformément à la procédure visée à l’article 26, paragraphe 2, sur la base de la moyenne des expéditions ou exportations durant les trois années qui précèdent l’année en cours, avec néanmoins un seuil minimum correspondant à la moyenne des exportations ou expéditions dans les années 1989, 1990 et 1991.

Those quantities shall be specified by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 26(2), on the basis of the average of exports or dispatches during the three years before the current year, subject to a minimum threshold equal to the average of exports or dispatches during the years 1989, 1990 and 1991.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces quantités sont fixées par la Commission, conformément à la procédure visée à l’article 26, paragraphe 2, sur la base de la moyenne des expéditions ou exportations durant les années 1989, 1990 et 1991.

Those quantities shall be specified by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 26(2), on the basis of the average of exports or dispatches during the years 1989, 1990 and 1991.


L’un de ceux-ci a consisté à modifier les conditions visées par le règlement (CEE) n° 1600/1992, sur la base desquelles la Cour de justice n’a, à ce jour, pas donné raison à la Commission européenne, en amendant le règlement de telle sorte que les expéditions traditionnelles des Açores soient calculées sur la base de la moyenne des années 1989, 1990 et 1991, ce qui équivaut à les interdire.

One such means was an alteration to the conditions laid down in Regulation (EEC) No 1600/1992, on the basis of which the Court has not so far found in the Commission's favour. The Regulation has been amended in such a way that the Azores' traditional consignments are now calculated on the basis of the average for 1989, 1990 and 1991 – which is tantamount to banning them.


L’un de ceux-ci a consisté à modifier les conditions visées par le règlement (CEE) n° 1600/1992 , sur la base desquelles la Cour de justice n’a, à ce jour, pas donné raison à la Commission européenne, en amendant le règlement de telle sorte que les expéditions traditionnelles des Açores soient calculées sur la base de la moyenne des années 1989, 1990 et 1991, ce qui équivaut à les interdire.

One such means was an alteration to the conditions laid down in Regulation (EEC) No 1600/1992 , on the basis of which the Court has not so far found in the Commission's favour. The Regulation has been amended in such a way that the Azores' traditional consignments are now calculated on the basis of the average for 1989, 1990 and 1991 – which is tantamount to banning them.


L'un de ceux-ci a consisté à modifier les conditions visées par le règlement (CEE) n° 1600/1992, sur la base desquelles la Cour de justice n'a, à ce jour, pas donné raison à la Commission européenne, en amendant le règlement de telle sorte que les expéditions traditionnelles des Açores soient calculées sur la base de la moyenne des années 1989, 1990 et 1991, ce qui équivaut à les interdire.

One such means was an alteration to the conditions laid down in Regulation (EEC) No 1600/1992, on the basis of which the Court has not so far found in the Commission's favour. The Regulation has been amended in such a way that the Azores' traditional consignments are now calculated on the basis of the average for 1989, 1990 and 1991 - which is tantamount to banning them.


[2] Voir notamment arrêt du 6.12.1989, Commission/Grèce, C-329/88, Rec.1989, p. 4159; arrêt du 27.11.1990, Commission/Grèce, C-200/88, Rec.1990, p. I-4299; arrêt du 21.1.1999, Commission/Belgique, C-207/97, Rec. 1999, p. I-275; arrêt du 25.11.1999, Commission/Irlande, C-212/98, Rec. 1999, p. I-8571.

[2] See in particular: judgment of 6 December 1989 in Case C-329/88, Commission v Greece [1989] ECR 4159; judgment of 27 November 1990 in Case C-200/88, Commission v Greece [1990] ECR I-4299; judgment of 21 January 1999 in Case C-207/97, Commission v Belgium [1999] ECR I-275; judgment of 25 November 1999 in Case C-212/98 Commission v Ireland [1999] ECR I-8571.


[3] Voir notamment l’arrêt du 6 décembre 1989 dans l’affaire C-329/88, Commission/Grèce (Recueil 1989, p. 4159), l’arrêt du 27 novembre 1990 dans l’affaire C-200/88, Commission/Grèce (Recueil 1990, p. I-4299), l’arrêt du 21 janvier 1999 dans l’affaire C-207/97, Commission/Belgique (Recueil 1999, p. I-275), l’arrêt du 25 novembre 1999 dans l’affaire C-212/98, Commission/Irlande (Recueil 1999, p. I-8571), l’arrêt du 6 juillet 2000 dans l’affaire C-236/99, Commission/Royaume de Belgique (Recueil 2000, p. I-05657) et l’arrêt du 14 mai 200 ...[+++]

[3] See in particular: judgment of 6 December 1989 in Case C-329/88, Commission v Greece [1989] ECR 4159; judgment of 27 November 1990 in Case C-200/88, Commission v Greece [1990] ECR I 4299; judgment of 21 January 1999 in Case C-207/97, Commission v Belgium [1999] ECR I 275; judgment of 25 November 1999 in Case C 212/98 Commission v Ireland [1999] ECR I 8571; Judgment of 6 July 2000 in Case C-236/99, Commission v Kingdom of Belgium , [2000] ECR I-05657. Judgment of 14 May 2002 in Case C-3 ...[+++]




D'autres ont cherché : base de 1989 1990     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de 1989 1990 ->

Date index: 2024-12-26
w