Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco à bord
Franco à bord
Lieu de livraison convenu à la frontière
Paquet Barroso
Port d'embarquement convenu
Port de destination convenu

Vertaling van "barroso a convenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
paquet Barroso | paquet intégré de mesures dans le domaine de l'énergie et du changement climatique | paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique

Barroso package | Climate Action and Renewable Energy Package | Climate and Energy Package | integrated energy and climate change package






franco à bord | franco à bord (... port d'embarquement convenu)

free on board | free on board (... named port of shipment)


Avant-projet d'Accord sur l'attribution d'un pavillon aux navires pêchant en haute mer de manière à favoriser le respect des mesures de conservation et de gestion convenues internationalement

Draft Agreement on the Flagging of Vessels Fishing on the High Seas to Promote Compliance with Internationally Agreed Conservation and Management Measures


Décret concernant la remise de certains intérêts dus à la suite de la remise de dettes convenue par des membres du Club de Paris, notamment le Canada

Order Respecting the Remission of Certain Interest Payments owed on Canada Account loans as a Result of Debt Forgiveness Agreed to by Members of the Paris Club, including Canada


lieu de livraison convenu à la frontière

named place of delivery at frontier


Accord sur l'attribution de pavillons aux navires pêchant en haute mer de manière à favoriser le respect des mesures de conservation et de gestion convenues internationalement

Agreement on the Flagging of Vessels Fishing on the High Seas to Promote Compliance with Internationally Agreed Conservation and Management Measures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de ces deux entretiens téléphoniques, le président Barroso a souligné que l'UE était résolument attachée à la préservation de la souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance de l'Ukraine. Il a également souligné que l'UE soutenait la mise en œuvre du plan de paix qui avait été convenu.

In both phone conversations, President Barroso underlined the EU’s firm stance in upholding Ukraine’s sovereignty, territorial integrity and independence and support for the implementation of the agreed peace plan.


D. considérant que, lors d'une conversation téléphonique qui a eu lieu le 2 décembre 2013 entre Viktor Ianoukovitch, président de l'Ukraine, et José Manuel Barroso, président de la Commission, il a été convenu qu'une solution politique pacifique était la seule issue à la situation actuelle, et considérant que le président ukrainien s'est engagé à ordonner une enquête sur l'usage de la violence et à tenir le public informé des résultats; considérant qu'il a été également convenu que les négociations relatives à certains aspects de l'A ...[+++]

D. whereas, during a telephone conversation between the President of Ukraine, Viktor Yanukovych, and the President of the Commission, José Manuel Barroso, that took place on 2 December 2013, it was agreed that a peaceful political solution was the only way out of the current situation, and whereas the Ukrainian President undertook to investigate the use of force and to inform the public of the results; whereas they agreed that talks on some aspects of the AA/DCFTA would be resumed;


En janvier 2011, le président de la Commission, M. José Manuel Barroso, et le commissaire Oettinger se sont rendus à Bakou et ont convenu, avec le président Ilham Aliev, que l’Azerbaïdjan sera le «contributeur essentiel» et le «facilitateur» du corridor gazier sud-européen et des futures livraisons de gaz en provenance de la région de la mer Caspienne à destination de l’Europe.

In January 2011, Commission President José Manuel Barroso and Commissioner Oettinger visited Baku and, with President Ilham Aliev, agreed that Azerbaijan will be "the substantial contributor" and "enabler" of the Southern Gas Corridor and of Europe's future gas deliveries from the Caspian region.


16. envisage un contrôle plus systématique du dialogue pré-législatif entre les parlements nationaux et la Commission (ce qu'il est convenu d'appeler "l'initiative Barroso") afin d'être informé de la position des parlements nationaux à un stade précoce du processus législatif; invite les parlements nationaux à communiquer au Parlement européen, en même temps qu'à la Commission, les avis rendus dans le cadre de cette procédure;

16. Envisages more systematic monitoring of the pre-legislative dialogue between the national parliaments and the Commission (the so-called "Barroso initiative") in order to be informed about the national parliaments' position at an early stage of the legislative process; calls on the national parliaments to make the opinions they issue in this context available to the European Parliament at the same time;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. envisage un contrôle plus systématique du dialogue pré-législatif entre les parlements nationaux et la Commission (ce qu'on est convenu d'appeler "l'initiative Barroso") afin d'être informé de la position des parlements nationaux à un stade précoce du processus législatif; invite les parlements nationaux à communiquer au Parlement européen, en même temps qu'à la Commission, les avis rendus dans le cadre de cette procédure;

16. Envisages more systematic monitoring of the pre-legislative dialogue between the national parliaments and the Commission (the so-called "Barroso initiative") in order to be informed about the national parliaments' position at an early stage of the legislative process; calls on the national parliaments to make the opinions they issue in this context available to the European Parliament at the same time;


Enfin, en réponse à une question parlementaire, le président Barroso a convenu d’organiser le dialogue dans l’esprit de la Constitution européenne, même si elle n’est toujours pas en vigueur.

Finally, in reply to a Parliamentary question, President Barroso had agreed to organise the dialogue in the spirit of the EU Constitution, even if it is not in force yet.


Lors de sa visite à Hong Kong et Macao le 18 juillet 2005, le Président Barroso a convenu avec les chefs de l'exécutif des deux gouvernements que «la Commission européenne devrait développer, élargir et approfondir la coopération» avec les deux régions administratives spéciales dans les domaines d'intérêt mutuel.

During his visit to Macao and Hong Kong on 18 July 2005, President Barroso agreed with the Chief Executives of both SAR Governments that “the European Commission should develop, broaden and deepen cooperation” with the two Special Administrative Regions in areas of mutual interest.


Lors de sa visite à Hong Kong et Macao le 18 juillet 2005, le Président Barroso a convenu avec les chefs de l'exécutif des deux gouvernements que «la Commission européenne devrait développer, élargir et approfondir la coopération» avec les deux régions administratives spéciales dans les domaines d'intérêt mutuel.

During his visit to Macao and Hong Kong on 18 July 2005, President Barroso agreed with the Chief Executives of both SAR Governments that “the European Commission should develop, broaden and deepen cooperation” with the two Special Administrative Regions in areas of mutual interest.


Lors du sommet UE/Russie de La Haye en novembre 2004, les présidents Poutine et Barroso ont convenu d’organiser des consultations régulières entre l’Union européenne et la Russie sur les droits de l’homme et des minorités, ainsi que sur les libertés fondamentales.

During the EU/Russia summit in The Hague in November 2004, Presidents Putin and Barroso agreed to hold regular consultations between the European Union and Russia on human and minority rights and fundamental freedoms.


Je citerai José Barroso, président de la Commission européenne, qui a dit que le Canada et l'Europe ont convenu de la nécessité d'agir rapidement pour lutter contre les changements climatiques et d'accroître notre engagement à réduire les émissions de gaz à effet de serre:

I will quote José Barroso, president of the European Commission, who has said that Canada and Europe agree on the need to act swiftly on climate change and step up the scale of our commitment to cut back greenhouse gas emissions:




Anderen hebben gezocht naar : franco à bord     paquet barroso     port d'embarquement convenu     port de destination convenu     barroso a convenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barroso a convenu ->

Date index: 2024-10-25
w