Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguillette baronne
Aréomètre de Nicholson
Baronne
Lilas de Hongrie
Lilas de Josika
Lilas de la baronne Josika
Presqu'île Nicholson
Réseau DEW - Nicholson Peninsula
Réseau d'alerte avancé - Nicholson Peninsula
Tenseur de fascia lata

Traduction de «baronne nicholson » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réseau d'alerte avancé - Nicholson Peninsula [ Réseau DEW - Nicholson Peninsula ]

Distant Early Warning Line - Nicholson Peninsula [ DEW Line - Nicholson Peninsula ]


lilas de la baronne Josika [ lilas de Josika | lilas de Hongrie ]

Hungarian lilac




aiguillette baronne | tenseur de fascia lata

tensor fasciae latae




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je travaille avec une dame, la baronne Nicholson de Winterbourne, qui est membre du Parlement européen, et qui tient à créer une section pour l'Union européenne.

I am working with a lady, Baroness Nicholson of Winterbourne, a member of the European Parliament who wants to get a chapter going for the European Union.


Baronne Nicholson de Winterbourne (ALDE).

Baroness Nicholson of Winterbourne (ALDE).


Baronne Nicholson de Winterbourne (ALDE ).

Baroness Nicholson of Winterbourne (ALDE ).


Cette mission sera menée par la baronne Nicholson of Winterbourne, vice-présidente du Parlement européen.

The EU EOM will be led by Baroness Nicholson of Winterbourne, Vice-Chairwoman of the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous apprécions la collaboration fructueuse avec le Parlement européen, avec M. le président Pat Cox et avec la rapporteuse spéciale pour la Roumanie, la baronne Nicholson, qui nous ont beaucoup aidés par leurs conseils, leur expérience et leur soutien.

We appreciate our fruitful collaboration with the European Parliament, with its President, Mr Cox, and with the special rapporteur for Romania, Baroness Nicholson, who have helped us a great deal with their advice, experience and support.


Je voudrais déclarer à Mme la baronne Nicholson que je soutiendrai de mon mieux tous les efforts réalisés en vue de l’utilisation de règles et d’actions communes dans les négociations avec les pays tiers afin de résoudre les terribles problèmes liés à l’exploitation des enfants. Je sais que Mme la baronne Nicholson s’est engagée de tout cœur dans cette tâche et qu’elle a chaque fois attiré l’attention de l’Assemblée sur ce problème.

I would like to promise Baroness Nicholson every conceivable support in the efforts to apply common rules and bring common actions and negotiations with third countries to bear against the appalling problems of child abuse that Baroness Nicholson has studied so thoroughly and drawn Parliament’s attention to time after time.


Tout d'abord - et ce point apparaîtra dans la résolution de compromis qui n'est pas encore à l'impression, mais qui figure à n'en pas douter dans notre propre résolution -, ma collègue, la Baronne Nicholson of Winterbourne, souligne que les Nations unies sont extrêmement lentes à la réaction, ou l'ont été par le passé, lorsque des rapports signalent des infractions en ce qui concerne l'utilisation de ces armes.

First of all – and this point will appear in the compromise resolution which is not yet in print but it is certainly in our own resolution – my colleague, Baroness Nicholson of Winterbourne, points out that the United Nations is extremely slow, or has been in the past, to respond when there are reports of breaches of use of these weapons.


Permettez-moi de rappeler ici que le plus grand mérite dans la découverte d'un système de corruption impressionnant revient au rapporteur du Parlement européen pour la Roumanie, la Baronne Nicholson, sans la ténacité de laquelle les progrès à présent perceptibles n'auraient sans doute pas été accomplis.

I should mention here that the Parliament's rapporteur for Romania, Baroness Emma Nicholson, has to her great credit been personally responsible for uncovering a breathtakingly corrupt system and that without her persistence the progress that has now been observed would not have been achieved.


Il y a des gens comme la baronne Emma Nicholson qui défend les Arabes Marsh, et qui a déclaré que cela faisait longtemps que l'Irak commettait un génocide.

People like Baroness Emma Nicholson in Britain, who is a champion of the Marsh Arabs, have said there has been genocide in Iraq for a long time now.


À la suite de cette réunion, la commissaire, Messieurs Ian Paisley, John Hume et Jim Nicholson tiendront une conférence de presse au bureau de l'UE à 14h30. Pendant la partie restante de sa visite de deux jours, la commissaire rencontrera le ministre de l'économie, la Baronne Denton, des hauts fonctionnaires du gouvernement, des représentants du comité des régions, des groupes bénévoles, des responsables syndicaux, des représentants des employeurs, des groupements de femmes et d'autres groupes de travail chargés des problèmes entre le ...[+++]

Following that meeting, the Commissioner, Ian Paisley, John Hume and Jim Nicholson will hold a press conference in the EU Office at 2.30 p.m. During the remainder of her two day stay, the Commissioner will meet the Minister for the Economy, Baroness Denton, high level Government officials, representatives of the Committee of the Regions, voluntary groups, trade union officials, employers representatives, womens groups and other working groups on cross-community and cross-border issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baronne nicholson ->

Date index: 2023-06-23
w