Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baronne ashton interviendra avec » (Français → Anglais) :

Nous espérons que les efforts diplomatiques déployés par la baronne Ashton et d'autres négociateurs donneront lieu demain à une forme quelconque de solution.

We hope that tomorrow will bring some sort of resolution from the diplomatic efforts we have see by Baroness Ashton and others.


Naturellement, nous demandons que cette crise cesse dans un laps de temps raisonnablement court et nous sommes convaincus que la baronne Ashton interviendra avec force pour que l’Europe puisse parler avec autorité et prestige à travers la charge la plus élevée dans les relations internationales.

Naturally, we are asking for this troubled crisis to be brought to an end in a reasonably short time and we place our trust in an authoritative intervention by Baroness Ashton, so that Europe can speak with authority and prestige through the highest office in international relations.


Demain, la baronne Catherine Ashton collaborera avec l'Ukraine pour présenter un plan.

Tomorrow, Baroness Catherine Ashton will be working with Ukraine to bring forward a plan.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Baronne Ashton, Mesdames et Messieurs. Madame la Baronne Ashton, nous avons écouté attentivement ce que vous aviez à dire.

(DE) Mr President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, Baroness Ashton, we listened attentively to what you had to say.


M. Van Rompuy, la Présidence tournante du Conseil, puis le président de la Commission, ainsi que la baronne Ashtons’ils prennent tous la parole, alors, enfin, pour la première fois, pour les quatre premiers discours, nous n’aurons pas cette conférence permanente du PPE et la baronne Ashton, socialiste de bon aloi, animera tout cela.

Mr Van Rompuy, the rotating Council Presidency, then the President of the Commission, then Baroness Ashtonif they all speak then at least, for the first time, for the first four speeches we will not have this permanent PPE conference, and we will then have Baroness Ashton and hence a proper socialist, who will stir things up.


M. Van Rompuy, la Présidence tournante du Conseil, puis le président de la Commission, ainsi que la baronne Ashtons’ils prennent tous la parole, alors, enfin, pour la première fois, pour les quatre premiers discours, nous n’aurons pas cette conférence permanente du PPE et la baronne Ashton, socialiste de bon aloi, animera tout cela.

Mr Van Rompuy, the rotating Council Presidency, then the President of the Commission, then Baroness Ashtonif they all speak then at least, for the first time, for the first four speeches we will not have this permanent PPE conference, and we will then have Baroness Ashton and hence a proper socialist, who will stir things up.


Je voudrais rendre hommage au négociateur responsable que je vois assis à côté de la baronne Ashton, ainsi qu’à la baronne elle-même, pour la manière dont ils ont rempli leurs engagements eu égard à cet accord.

I would like to pay tribute to the chief negotiator, who I see sitting next to Baroness Ashton, and to Baroness Ashton herself, for the way they have delivered this agreement.


Le ministre Day a évoqué cette possibilité avec insistance dans une lettre adressée à la baronne Ashton, qui est la commissaire au commerce extérieur de l'Union européenne.

Minister Day indicated that strongly in a letter to Baroness Ashton, who is Trade Commissioner for the European Union.


La baronne Ashton représente la commission, qui gère l'administration européenne, et c'est la responsable du commerce extérieur pour le Royaume-Uni, qui a été le premier pays à prendre des mesures nous amenant à entamer des poursuites.

Baroness Ashton represents the commission that runs the bureaucracy there, and is the trade person from the U.K. who initiated that we will take that action.


Dès que nous nous sommes attendus à ce que la proposition de la commission, autorisant les dérogations, puisse ne pas être approuvée, le ministre Day a écrit à la baronne Ashton, la Commissaire au commerce extérieur, et lui a indiqué que le Canada se présenterait devant l'OMC.

As soon as we anticipated that they might not approve the proposal the commission put forward to allow derogations, then Minister Day wrote to Baroness Ashton, the Trade Commissioner, and indicated they will proceed to WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baronne ashton interviendra avec ->

Date index: 2025-02-10
w