Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de mérite
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Avancement au mérite
Certificat de mérite
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Loi Barnier
Plaque de mérite
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prime exceptionnelle de mérite
Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI
Prix de mérite de la collectivité du CDPI
Promotion au mérite
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites

Traduction de «barnier méritent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]




avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


Prix de mérite de la collectivité du Conseil des dirigeants principaux de l'information [ Prix de mérite de la collectivité du CDPI | Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI ]

Chief Information Officer Council Community Awards [ CIOC Community Awards | IM-IT Community Recognition Awards ]


certificat de mérite | plaque de mérite

achievement award


prime de mérite | prime exceptionnelle de mérite

meritorious executive award | merit award


certificat de mérite | attestation de mérite

certificate of appreciation


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et moi, je voudrais saluer l’initiative du commissaire Barnier qui mérite d’être félicité pour la méthode qu’il a employée et qu’il entend déployer pendant les années à venir.

I would like to welcome Commissioner Barnier’s initiative; he deserves to be congratulated for the method he has used and which he intends to roll out during the years to come.


Le fait que nous soyons en bonne voie d'adopter le Fonds de solidarité est bien sûr une excellente nouvelle. J'aurais simplement souhaité qu'il n'ait pas fallu attendre la terrible catastrophe, la tragédie humaine qui a ravagé l'Europe centrale cet été. La Commission et M. Barnier méritent néanmoins nos félicitations, car nous sommes enfin sur le point d'adopter un Fonds de solidarité pour les catastrophes naturelles. Il en va bien sûr de même pour notre rapporteur, M. Berend, pour son rapport, son travail assidu et les amendements qu'il a proposés, qui constituent un pas dans la bonne direction et qui ont pratiquement tous été adoptés p ...[+++]

The fact that we are now well on the way to adopting a Solidarity Disaster Fund is of course, excellent news; I just wish we had not waited until after the terrible catastrophe, the human tragedy in Central Europe this summer; but, nonetheless, the European Commission and Mr Barnier personally deserve our congratulations because, we are, at long last, on the way to adopting a Solidarity Fund for natural disasters and, of course, congratulations also go to our rapporteur, Mr Berend, on his report, his hard work and his proposed amendments, which are a step in the right direction and almost all of which were adopted by the Committee on R ...[+++]


À l'occasion de l'adoption du rapport intérimaire, M. Michel Barnier, commissaire chargé de la politique régionale, a déclaré : "Les régions frontalières méritent une attention particulière.

On the adoption of the progress report, Michel Barnier, Commissioner responsible for regional policy, said: "Border regions deserve our specific attention.


Dans sa présentation générale de la communication intitulée "Un projet pour l'Union européenne" adoptée par la Commission le 22 mai, M. Barnier a souligné une nouvelle fois le mérite de la méthode communautaire dans les processus décisionnel et politique et a évoqué la "mémoire collective" de la Commission, qui avec son expertise et son impartialité, constitue une valeur ajoutée.

In his outline of the Communication entitled "A project for the European Union" which the Commission adopted on 22 May, Mr Barnier stressed once more the virtue of the community method in the policy-shaping and decision-making processes and pointed to the "collective memory" of the Commission as a particular added value, coupled with its expertise and impartiality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au commissaire Barnier, il mérite la gratitude de l'Assemblée pour le travail accompli au sein de la Commission.

Commissioner Barnier deserves the gratitude of the House for his work in the Commission.


Les régions ultrapériphériques méritent mieux et le Parlement continuera, avec l'aide, j'en suis sûre, de M. le commissaire Barnier, de travailler d'arrache-pied pour leur donner toute la place qui leur revient au sein de l'Union.

The outermost regions deserve better and Parliament will continue to work flat out – with Commissioner Barnier’s help, I am sure – to give them all the space they are entitled to within the Union.


Quatrièmement, nous nous réjouissons donc que la Commission soit disposée à soutenir un complément à l'article 191 du traité CE sur les partis politiques européens. Nous remercions le président Prodi, le commissaire Barnier et l'ensemble du collège pour accorder à cette demande l'importance qu'elle mérite.

Fourthly: we therefore welcome the fact that the Commission is prepared to advocate an addendum to Article 191 of the EC Treaty on European political parties and thank President Prodi, Commissioner Barnier and the College as a whole for treating this concern with the importance which it deserves.


w