Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi Barnier

Traduction de «barnier et fischler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera financé par les quatre Fonds structurels de l'Union européenne qui sont placés sous la responsabilité des commissaires Barnier (FEDER), Fischler (FEOGA et IFOP) et Diamantopoulou (FSE); ce financement représentera 1,454 milliard d'euros.

It will be financed by the four Structural Funds of the EU that are managed under the responsibility of Commissioners Barnier (ERDF), Fischler (EAGGF and FIFG) and Diamantopoulou (ESF). It will amount to €1.454 billion.


Monsieur Erkki Liikanen, commissaire chargé de la politique des entreprises et de la société de l'information, a rejoint Messieurs Barnier et Fischler pour une séance animée de questions et réponses sur l'incidence de ces politiques sur les montagnes.

Commissioners Barnier and Fischler were joined by Commissioner Erkki Liikanen, responsible for enterprise policy and the information society for an intensive question and answer session on the impact of these policies on the mountains.


Cette décision a été prise en accord avec Mme Schreyer, commissaire chargée du budget, ainsi qu'avec MM. Barnier et Fischler, commissaires responsables des fonds consacrés aux régions, à l'agriculture et à la pêche, intervenant parallèlement au Fonds social européen dans les programmes concernés.

The decision was taken in agreement with Commissioner Schreyer responsible for budget and Commissioners Barnier and Fischler, responsible for the regional, the agricultural and the fisheries funds, intervening along with the European social fund in the programmes concerned.


Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ainsi que vous l’avez appris, mon collègue Michel Barnier a été désigné ministre des affaires étrangères de la République française et a donc été amené à quitter la Commission.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, as you know, my colleague Michel Barnier has been appointed Minister for Foreign Affairs of the French Republic and has consequently had to leave the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. En mai 2002, dans le cadre d'une communication à la Commission de M. Barnier, en accord avec Mme Schreyer, Mme Diamantopoulou et M. Fischler, la Commission a eu l'occasion de préciser quelle interprétation elle entendait donner à la règle n+2. Ces précisions concernent notamment les éléments suivants:

5. In May 2002, in a communication to the Commission from Mr Barnier in agreement with Mrs Schreyer, Mrs Diamantopoulou and Mr Fischler, the Commission spelled out how it intended to interpret the n+2 rule, in particular as regards the following:


Le cadre communautaire d'appui sera financé grâce aux quatre Fonds structurels dont la gestion, au niveau communautaire, est placée sous la responsabilité des commissaires Barnier (FEDER), Fischler (FEOGA et IFOP) et Diamantopoulou (FSE).

The Community Support Framework will be financed from the four Structural Funds of the EU that are managed, at the European level, under the responsibility of Commissioners Barnier (ERDF), Fischler (EAGGF and FIFG) and Diamantopoulou (ESF).


Nous n'avons eu que trois débats sur ce thème au Parlement européen. C'est un manque que je déplore parce que la Commission européenne, en cette Année de la montagne, a tenté, pour clôturer cette conférence dont vous nous avez parlé - elle a eu lieu à Bruxelles au mois d'octobre grâce aux efforts des commissaires Fischler et Barnier -, de se faire une image de la situation et d'inviter ou d'entendre tous les acteurs qui se sont engagés dans le contexte de cette année thématique.

Up to now, we have only had three debates on this topic in this House, something that I regret, even though the Commission rounded off the International Year of Mountains by organising the conference you have already mentioned in an effort to form a picture of the situation and invite or listen to everyone involved in that Year. This conference was held in Brussels in October thanks to the efforts of Commissioners Fischler and Barnier.


Comme vous le savez, la Commission y accorde également une grande attention, comme le prouve la conférence organisée en octobre dernier, à l'initiative de mes collègues Michel Barnier et Franz Fischler, sur le thème "Les politiques communautaires et la montagne".

As you know, the Commission is also paying great attention to these issues, as demonstrated by the conference organised in October at the initiative of my colleagues Michel Barnier and Franz Fischler on the subject of ‘Community policies and the mountains’.


Je voudrais étendre ces remerciements à l'ensemble de la Commission, à M. Barnier, qui vient de s'exprimer, à M. Fischler, à Mme Schreyer, à M. Verheugen, à tous ceux qui ont apporté leur aide mais aussi, en particulier, à la présidence danoise du Conseil, à M. Haarder, et à son gouvernement pour s'être à ce point impliqués dans cette affaire.

I want my expression of thanks to include the whole Commission, including Commissioner Barnier, who has just spoken, Commissioner Fischler, Mrs Schreyer, Mr Verheugen and all who have played their part, but also especially to the Danish Presidency of the Council under Mr Haarder, whose government, in its capacity as the Presidency of the Council, has shown such an open-minded attitude to this matter.


Adopté sur proposition de Michel Barnier, Commissaire européen chargé de la politique régionale, et de ses collègues Anna Diamantopoulou, Commissaire européen responsable de l'emploi et des affaires sociales, et Franz Fischler, Commissaire européen chargé de l'agriculture et de la pêche, le Rapport 1999 sur les fonds structurels souligne les points suivants :

Adopted on a proposal by Michel Barnier, the Commissioner responsible for regional policy, and his Commission colleagues Anna Diamantopoulou, responsible for employment and social affairs, and Franz Fischler, responsible for agriculture and fisheries, the 1999 Report on the Structural Funds stresses the following points.




D'autres ont cherché : loi barnier     barnier et fischler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barnier et fischler ->

Date index: 2022-12-21
w