Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Barcelone
Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone
Déclaration de Barcelone
Euromed
MACBA
Musée d'art moderne de Barcelone
Noix de Barcelone
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
UPM
Union pour la Méditerranée

Traduction de «barcelone ne seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions




Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone

Barcelona Euro-Mediterranean Committee




Musée d'art moderne de Barcelone | MACBA [Abbr.]

Barcelona Museum of Contemporary Art




Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une récente lettre à la Commission, les partenaires sociaux ont indiqué combien ils étaient préoccupés de voir que les objectifs de Barcelone ne seraient pas atteints et, tout en reconnaissant que la responsabilité première en incombait aux pouvoirs publics dans les États membres, ils suggéraient qu’ils pourraient apporter leur soutien sur ce plan.

In a recent letter to the Commission the social partners expressed their concern that the Barcelona targets will not be achieved and, while recognising that the primary responsibility lies with public authorities in the Member States, suggested that the social partners could play a supporting role.


Je sais également qu’en Pologne et dans les autres villes qui seraient ravies d’accueillir l’Institut (Vienne, Munich, Sant Cugat-Barcelone, Paris, Oxford, Bruxelles, Budapest, Nuremberg, Aix-la-Chapelle), des attentes exagérées persistent en raison de la somme prévue de 2,4 milliards d’euros qui sera nécessaire pour financer cet Institut.

I am also aware that in Poland and in the other cities that would be pleased to welcome the Institute (Vienna, Munich, Sant Cugat-Barcelona, Paris, Oxford, Brussels, Budapest, Nuremberg, Aachen) exaggerated expectations persist because of the anticipated sum of EUR 2.4 billion that will be required to fund this Institute.


1. se félicite de la communication de la Commission et évalue de façon très positive sa méthodologie qui regroupe de façon pragmatique et opportune de nombreuses recommandations concrètes pour donner une nouvelle impulsion au processus de Barcelone, même si plus de précisions concrètes et de propositions imaginatives seraient nécessaires, notamment une attention spécifique aux différentes réalités subrégionales, pour renforcer la volonté politique de l'ensemble des partenaires méditerranéens en faveur du processus et des programmes et ...[+++]

1. Welcomes the Commission communication and its approach, putting forward in a practical and appropriate manner various concrete recommendations to give a renewed impetus to the Barcelona Process, although more concrete details and imaginative proposals could still be included, with special attention being given to the various subregional situations, to reinforce the political will of all the Mediterranean partners in favour of the Process and the joint programmes and projects;


Les conséquences les plus récentes de cette réalité en seraient le prochain sommet de Barcelone, les événements du 11 septembre et l’eau.

The latest consequence of that is that we now have Barcelona, 11 September, and water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est chargée, d'une part, de publier un rapport annuel expliquant dans quelle mesure les États membres et elle-même ont mis en oeuvre les engagements de Barcelone et contribuent au processus de financement du développement [1] et, d'autre part, de proposer des mesures correctrices au cas où les progrès ne seraient pas suffisants.

The Commission is mandated to report annually on the extent to which the EU Member States and the Commission implement the Barcelona Commitments and contribute to the FfD process [1] and to propose corrective measures wherever sufficient progress is not demonstrated.


En réponse à la demande de simplification et d'amélioration de l'efficacité des lignes directrices, formulée par le Conseil européen de Barcelone, et conformément à la nécessité de rationaliser les différents processus de coordination politique de l'UE, la Commission propose maintenant des lignes directrices simplifiées qui seraient définies pour une période expirant en 2010 et ne seraient pas modifiées avant la réalisation d'une évaluation à mi-parcours, qui aurait lieu en 2006.

Responding to the Barcelona summit's request for simpler and more effective guidelines, and in line with the need to streamline the various EU policy coordination processes, the Commission now proposes simpler guidelines which would be defined with a time horizon of 2010 and remain stable until a mid-term review to take place in 2006.


21. considère que ces valeurs seraient renforcées dans la démocratie émergente en République du Yémen si ce pays était associé en tant qu'observateur dans le processus de Barcelone et espère que les modalités d'une telle mesure seront examinées;

21. Believes that these values would be strengthened in the newly-developing democracy in the Yemen Republic through involvement of Yemen as an observer in the Barcelona process, and hopes that the modalities for such an arrangement will be examined;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barcelone ne seraient ->

Date index: 2025-08-12
w