Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelone
Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Déclaration de Barcelone
MACBA
Musée d'art moderne de Barcelone
Noix de Barcelone
Processus de Barcelone

Traduction de «barcelone contribue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally




contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation






Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone

Barcelona Euro-Mediterranean Committee


Musée d'art moderne de Barcelone | MACBA [Abbr.]

Barcelona Museum of Contemporary Art




contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les objectifs de Barcelone contribuent également à la réalisation des objectifs de Lisbonne d’insérer 60 % des femmes dans le marché du travail en permettant aux femmes qui travaillent de concilier vie professionnelle et privée.

The Barcelona objectives also help towards achieving the Lisbon objectives of having 60% of women in the labour market by making the reconciliation of public and professional life possible for women workers.


Le processus de Barcelone contribue dans une large mesure à favoriser des avancées dans le processus de paix au Moyen-Orient et à renforcer la compréhension mutuelle, même si ce n'est pas dans ce cadre qu'un règlement sera trouvé.

The Barcelona Process provides an important contribution to promoting progress in the Middle East Peace Process and to furthering mutual understanding, even if it is not the forum in which a settlement will be reached.


22. souligne que le partenariat euro-méditerranéen ne peut se focaliser uniquement sur les questions économiques et commerciales; rappelle que les trois piliers de Barcelone sont étroitement liés; fait observer que le premier pilier conçu pour contribuer à la paix, à la stabilité et à la prospérité et le projet de charte pour la paix et la stabilité n'ont guère progressé; souligne que l'objectif de créer une zone de libre-échange et de libéraliser le commerce n'est pas une fin en soi, mais doit aller de pair avec un renforcement de ...[+++]

22. Underlines the fact that the EU-Mediterranean partnership cannot focus solely on economic and trade issues; points out that the three Barcelona pillars are closely linked; points out that the first pillar intended to contribute to 'peace, stability and prosperity', and the projected Charter for Peace and Stability have not made significant progress; stresses that the objective of creating a free-trade area and the liberalisation of trade are not goals in themselves, but have to be accompanied by a strengthening of regional coop ...[+++]


40. invite la Commission, les États membres et les pays du partenariat euro-méditerranéen à explorer des moyens et des mécanismes pour favoriser la mise en place, le renforcement et le développement des réseaux nationaux de la fondation Anna Lindh dans l'ensemble des 35 pays partenaires; invite la fondation à contribuer à la visibilité du processus de Barcelone et à l'adhésion à celui-ci de manière à donner un visage au partenariat euro-méditerranéen aux niveaux national et régional;

40. Invites the Commission, the Member States and the Euro-Mediterranean Partnership countries to explore ways and mechanisms for supporting the establishment, strengthening and development of the Anna Lindh Foundation's national networks in all 35 partner countries; invites the Foundation to contribute to the visibility and co-ownership of the Barcelona process, so as to give the Euro-Mediterranean Partnership a face at the national as well as regional level;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que la célébration de l'Année de la Méditerranée en 2005 devrait contribuer à mieux faire connaître le processus de Barcelone et à sensibiliser davantage les citoyens aux actions menées dans ce contexte,

R. whereas the celebration of 2005 as the Year of the Mediterranean should increase the visibility of the Barcelona Process and increase citizens" awareness of its activities,


2. partage la conviction selon laquelle même si le partenariat n'a pas encore produit tous les résultats qui en étaient escomptés et n'a pas contribué autant qu'il l'aurait pu à l'apaisement des tensions dans la région, des progrès peuvent encore être accomplis et, dès lors, le processus de Barcelone reste le cadre qui convient pour la politique méditerranéenne, cadre auquel il convient d'apporter des changements pour obtenir des résultats meilleurs;

2. Shares the conviction that even if the Partnership has not as yet produce the expected benefits and has not contributed to the lowering of tensions in the area to its full potential, there is room for improvement and thus the Barcelona Process continues to be the appropriate framework for Mediterranean policy, in which changes are needed to obtain better results;


Le caractère complémentaire des efforts déployés en faveur de la paix au Proche-Orient et du processus de Barcelone devrait être souligné. Par ailleurs, les ministres devraient reconnaître que le processus de Barcelone peut contribuer à améliorer la situation dans cette région.

The complementary character of the efforts for peace in the Middle East and the Barcelona Process will need to be reaffirmed, as well as the recognition of the support that the Barcelona Process can give to improving the situation in the region.


Le groupe politique d'entreprise contribue aux préparatifs du Conseil européen de Barcelone

Enterprise Policy Group contributes to preparations for Barcelona European Council


M. Mauril Bélanger (Ottawa-Vanier, Lib.): Monsieur le Président, le 9 novembre dernier, six Canadiens ont été élevés au Temple de la renommée des sports du Canada: Bob Gainey, qui a joué avec les Canadiens de Montréal pendant 16 ans et qui a beaucoup contribué à ce que l'équipe remporte cinq fois la coupe Stanley; Paul Henderson, qui a marqué le but gagnant de l'équipe canadienne dans la série du siècle contre l'Union soviétique, en 1972; Kerrin-Lee Gartner, qui a remporté une médaille d'or aux compétitions de ski alpin aux Jeux olympiques d'Albertville, en 1992; Mark Tewksbury, qui a remporté une médaille d'or aux 100 mètres de dos crawlé aux Olym ...[+++]

Mr. Mauril Bélanger (Ottawa-Vanier, Lib.): Mr. Speaker, last November 9, six Canadians were inducted into Canada's Sports Hall of Fame: Bob Gainey, who played with the Montreal Canadiens for 16 years and was a key part of five Stanley Cup winning teams; Paul Henderson, who scored the winning goal for the Canadian hockey team in the series of the century against the Soviet Union in 1972; Kerrin-Lee Gartner, who won a gold medal at the 1992 Albertville Olympics in downhill skiing; Mark Tewksbury, who won a gold medal in the 100 metre backstroke event at the Barcelona Olympics in 1992; Paul Dojack, a Canadian Football League official fo ...[+++]


Ce Sommet, qui s'inscrit dans le cadre de la mise en oeuvre concrète du Partenariat euro-méditerranéen, contribue à une meilleure compréhension des grands thèmes concernant le Partenariat lancé à Barcelone et à améliorer la connaissance réciproque des réalités économiques et sociales.

This Summit, which falls within the framework of the operational implementation of the Euro- Mediterranean Partnership, contributes to a better understanding of the major issues relevant to the Partnership launched in Barcelona and to improving the reciprocal knowledge of social and economic realities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barcelone contribue ->

Date index: 2022-11-18
w