Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
Total cumulé de l'année
Tradition barbare

Traduction de «barbares qui depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]




périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new


chute sur ou depuis un escalier mécanique

Fall on or from escalator




chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

air-launched cruise missile | ALCM [Abbr.]


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que j'ai travaillé sur cette question depuis plusieurs années, j'ai entendu de nombreuses histoires d'hommes canadiens qui ont voyagé à l'étranger dans des pays tels que la Thaïlande, le Cambodge, le Kenya et la Roumanie, où ils ont commis des actes barbares et ont exploité sexuellement des jeunes filles parfois âgées d'à peine quatre ans, et qui n'ont pas été punis ou tenus responsables de leurs actes.

Having worked on this issue for a number of years, I have heard countless stories of Canadian men who have travelled abroad to countries such as Thailand, Cambodia, Kenya and Romania where they have committed barbaric acts, sexually exploited girls as young as four and have not been punished or held accountable for their actions.


De même que la puissance coloniale britannique a disparu, de même que la Grande-Bretagne elle-même a changé depuis lors, la Malaisie doit changer elle aussi et s’employer à abolir ce barbare châtiment d’un autre âge qui enfreint le droit international et les droits de l’homme.

Just as British colonial power no longer exists and Great Britain has changed in the meantime, Malaysia must also change and try to abolish this antiquated and barbaric punishment, which violates international law and human rights.


Adam Bielan, auteur . – (PL) Monsieur le Président, depuis la fin de la seconde guerre mondiale, aucun autre conflit n’a été aussi cruel et barbare que celui du Congo.

Adam Bielan, author , (PL) Mr President, since the end of the Second World War, no other conflict has been as cruel and barbaric as that in the Congo.


Adam Bielan, auteur. – (PL) Monsieur le Président, depuis la fin de la seconde guerre mondiale, aucun autre conflit n’a été aussi cruel et barbare que celui du Congo.

Adam Bielan, author, (PL) Mr President, since the end of the Second World War, no other conflict has been as cruel and barbaric as that in the Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conflit dans cette région est le conflit le plus cruel et le plus barbare depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale.

The conflict in the area is the most cruel and barbarous to have occurred since the end of the Second World War.


Ces deux organisations travaillent ensemble depuis presque deux ans maintenant, et comme je l'ai expliqué dans le passé, plus de 1 000 personnes sont mortes de façon souvent barbare à cause des actions de ce groupe.

They have been together for virtually two years now and, as I indicated in the past, over 1,000 deaths have resulted from the actions of that group, a large number of them somewhat barbaric.


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais condamner une fois de plus les bombardements barbares qui, depuis quelques semaines, je dirais même quelques mois, tuent des civils et détruisent jusqu’aux hôpitaux ; bombardements qui, malheureusement, sont soutenus par les gouvernements de nos pays.

– (EL) Madam President, I should like once again to condemn the barbaric bombings which have been killing civilians and even destroying hospitals for days, or rather weeks now. Bombings which, unfortunately, have the support of our countries' governments.


L'extrême nature de leur programme est révélée par le fait qu'ils prétendent que l'utilisation des animaux pour se nourrir, faire de la recherche, se vêtir, voire comme animaux de compagnie, qui a cours depuis les débuts de la civilisation humaine, est une pratique barbare et devrait cesser.

The extreme nature of their agenda is demonstrated by the fact that they claim that using animals for food, research, clothing or even as pets as people have done since the beginning of human civilizations, are “barbaric” practices and should be stopped.


Le fait de tenir un débat de fond ici, aujourd'hui, sur la Loi sur l'exportation et l'importation des biens culturels nous fait paraître comme des barbares culturels, car nous devons maintenant justifier des mesures qui sont en place depuis près de vingt ans et qui confirment notre détermination à oeuvrer avec les Nations Unies pour stimuler la croissance culturelle, l'excellence académique, les réalisations scientifiques, la beauté, la paix et l'harmonie.

Standing here today debating the merits of the Cultural Property Export and Import Act makes us sound like cultural barbarians; to think that we have to justify measures that have been in place for almost 20 years, measures that confirm our commitment to work with the United Nations to stimulate cultural growth, academic excellence, scientific achievements, beauty and peace and harmony.


Derrière les beaux discours se trouvent des mesures barbares, se trouvent des mesures sans précédent, des mesures rétrogrades et parmi les plus rétrogrades que le ministre des Finances fédéral ait prises depuis plusieurs années.

Behind the grand speeches, there are barbaric measures, unprecedented measures, backward measures, measures that would be among the most backward taken by finance ministers for many years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barbares qui depuis ->

Date index: 2022-06-26
w