Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande à faible imprégnation magnétique
Bande à faible écho magnétique
Bane à faible effet d'écho
CEPS Louis-J-Robichaud
Ruban à faible effet d'écho
Ruban à faible imprégnation magnétique
Ruban à faible écho magnétique

Traduction de «bané et robichaud » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruban à faible imprégnation magnétique [ ruban à faible écho magnétique | ruban à faible effet d'écho | bande à faible imprégnation magnétique | bande à faible écho magnétique | bane à faible effet d'écho ]

low print-through tape [ low print tape ]


CEPS Louis-J-Robichaud (Bureau)

CEPS Louis-J-Robichaud (Office)


CEPS Louis-J-Robichaud (Service des activités récréatives)

CEPS Louis-J-Robichaud (Intermural Recreation Services)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autres sénateurs présents: Les honorables sénateurs Corbin, De Bané et Robichaud.

Other senators present: The Honourable Senators Corbin, De Bané and Robichaud.


Les noms des honorables sénateurs Pearson, De Bané, Chalifoux, Cook, Hays, Chalifoux et De Bané substitués à ceux des honorables sénateurs Hervieux-Payette, Chalifoux, Hays, Kenny, Chalifoux, De Bané et Robichaud (Saint-Louis-de-Kent) (30 août).

The names of the Honourable Senators Pearson, De Bané, Chalifoux, Cook, Hays, Chalifoux and De Bané substituted for those of the Honourable Senators Hervieux-Payette, Chalifoux, Hays, Kenny, Chalifoux, De Bané and Robichaud (Saint-Louis-de-Kent) (August 30).


Les noms des honorables sénateurs Losier-Cool et Cools substitués à ceux des honorables sénateurs De Bané et Robichaud (17 septembre).

The names of the Honourable Senators Losier-Cool and Cools substituted for those of the Honourable Senators De Bané and Robichaud (September 17).


Les noms des honorables sénateurs Rompkey, Kenny et De Bané substitués à ceux des honorables sénateurs Robichaud (L'Acadie-Acadia), De Bané et Gill (31 mai).

The names of the Honourable Senators Rompkey, Kenny and De Bané substituted for those of the Honourable Senators Robichaud (L'Acadie-Acadia), De Bané and Gill (May 31).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les honorables sénateurs Adams, Bacon, Banks, Boudreau, Bryden, Callbeck, Carstairs, Chalifoux, Christensen, Cook, Cools, Corbin, De Bané, Fairbairn, Ferretti Barth, Finestone, Finnerty, Fitzpatrick, Fraser, Gauthier, Gill, Grafstein, Graham, Hays, Hervieux-Payette, Joyal, Kirby, Kroft, Losier-Cool, Mercier, Milne, Pépin, Perrault, Perry (Poirier), Poy, Robichaud, (L'Acadie-Acadia), Robichaud, (Saint-Louis-de-Kent), Rompkey, Sibbeston, Taylor, Watt, Wiebe-42, ,

The Honourable Senators Adams Bacon Banks Boudreau Bryden Callbeck Carstairs Chalifoux Christen sen Cook Cools Corbin De Bané Fairbairn Ferretti Barth Fi nestone Finnerty Fitzpa trick Fra ser Gau thier Gill Grafstein Graham Hays Hervieux- Payette Joyal Kir by Kroft Losier- Cool Mercier Milne Pé pin Per rault Per ry (Poi rier) Poy Robi chaud (L'Aca die-Aca dia) Ro bichaud (Saint- Louis-de- Kent) Rompkey Sibbeston Taylor Watt Wie be-42




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bané et robichaud ->

Date index: 2024-11-15
w