Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chèque tiré par une banque sur elle-même

Traduction de «banques seraient-elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chèque tiré par une banque sur elle-même

officers' check
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces provisions, y compris leur augmentation éventuelle liée aux nouvelles normes comptables prochainement applicables aux banques et aux prêts qu'elles accordent (à savoir la norme internationale d'information financière IFRS 9), seraient pleinement prises en compte aux fins des dispositifs de soutien prudentiel.

Those provisions, including potential increases in provisions as a result of new and upcoming accounting standards for banks and the loans they extend (i.e. the International Financial Reporting Standard IFRS9), would be taken fully into account for the purposes of the prudential backstops.


Dans l'union bancaire, elles seraient surveillées dans le cadre du mécanisme de surveillance unique (MSU), notamment par la Banque centrale européenne.

In the Banking Union they would be supervised in the framework of the Single Supervisory Mechanism (SSM), including by the European Central Bank.


Ce phénomène érode la confiance du public dans les banques et empêche celles-ci d’exercer pleinement leur liberté d’établissement et de prestation de services au sein du marché intérieur, car elles supportent des coûts de financement plus élevés qu’ils ne le seraient sans ces différences de pratiques d’un État membre à l’autre.

This undermines public confidence in the banking sector and obstructs the exercise of the freedom of establishment and the free provision of services within the internal market because financing costs would be lower without such differences in practices of Member States.


Le périmètre de surveillance de la BCE devrait pour ce faire inclure toutes les banques de la zone euro, tandis que les tâches de contrôle elles-mêmes seraient organisées de manière décentralisée.

This implies that the supervisory perimeter of the ECB should include all euro area banks while the supervisory tasks themselves would be organised in a decentralised way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos, si les banques devaient exiger un soutien public à plus long terme, elles seraient elles aussi soumises aux même exigences que les chantiers navals polonais.

By the way, if banks were to require longer-term state support, they too would be subject to similar requirements to the Polish shipyards.


Cette évaluation permettrait d’identifier les indicateurs qui seraient utiles à la Banque lorsqu’elle prendra à l’avenir des décisions relatives à la mise en œuvre de nouveaux projets.

It could identify indicators that would be useful to the bank when making decisions on the implementation of further projects in the future.


Il est également envisagé de proposer l’introduction, dans le règlement modifié, d’une clause de limitation dans le temps («sunset clause») qui fixerait une date (par exemple 2011-2012) à partir de laquelle les banques seraient exemptées de toute obligation de déclaration aux fins de la balance des paiements qui serait fondée sur les règlements auxquels elles procèdent.

A proposal for the introduction of a sunset clause in the revised Regulation, fixing a deadline (e.g. 2011–2012) where banks would be exempt from all balance of payments reporting obligations based on settlements is also envisaged.


Il est également envisagé de proposer l’introduction, dans le règlement modifié, d’une clause de limitation dans le temps («sunset clause») qui fixerait une date (par exemple 2011-2012) à partir de laquelle les banques seraient exemptées de toute obligation de déclaration aux fins de la balance des paiements qui serait fondée sur les règlements auxquels elles procèdent.

A proposal for the introduction of a sunset clause in the revised Regulation, fixing a deadline (e.g. 2011–2012) where banks would be exempt from all balance of payments reporting obligations based on settlements is also envisaged.


La Commission voudrait-elle indiquer le détail du vote de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement du 7 décembre 2000, qui a décidé à la majorité d’approuver un prêt de 215 millions d’USD pour l’achèvement de nouveaux réacteurs en Ukraine occidentale, ainsi que dans quelle mesure, dans le cadre de son propre financement, elle a tenu compte de deux rapports, l’un du gouvernement autrichien indiquant que les nouveaux réacteurs présentent de nombreux risques car ils ne seraient pas en mesure de résister aux séismes ...[+++]

Will the Commission indicate the breakdown of the vote by the European Bank for Reconstruction and Development on 7 December 2000 when it was decided by a majority vote to approve a US$ 215 million loan towards the completion of new reactors in western Ukraine, and will the Commission state, in relation to its own funding, to what extent it has taken on board two reports, one from the Austrian Government which states that the new reactors are particularly hazardous as they may not withstand earthquakes, and the second, an EBRD report which concludes that improving energy efficiency would be far better than building new plants?


Dans la mesure où les investissements qui allégeraient sensiblement le coût des virements transfrontaliers ne seraient pas rentables parce qu'ils seraient amortis sur un trop petit nombre de payeurs, il faut en conclure que s'ils étaient réalisés dans ces conditions, leur coût serait reporté sur l'ensemble des clients des banques qui n'ont rien à voir avec cette question. Je crois qu'en toute équité, cette conséquence n'est pas vraiment souhaitable. Politiquement, elle est tout à fait douteuse.

Investment leading to significant reductions in the cost of cross-border payments would not be profitable because it would be amortised over far too few payers. To that extent, the conclusion must be that making that investment under these conditions would mean applying the costs to all bank customers, most of whom have nothing to do with the matter. I do not really think that, in all fairness, that is a desirable outcome.




D'autres ont cherché : banques seraient-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques seraient-elles ->

Date index: 2021-03-03
w