Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques pourraient abuser » (Français → Anglais) :

Nous croyons qu'aux termes de ce projet de loi, les banques ne pourraient dévoiler leurs soupçons d'abus financier d'une personne âgée à moins d'avoir des motifs raisonnables de croire qu'un crime a été commis ou est sur le point de l'être.

We believe that under this bill banks would be prohibited from disclosing the suspicion of elder financial abuse unless they met the standard of having reasonable grounds to believe that a crime has been or is about to be committed.


16. demande l'allocation de ressources supplémentaires afin de créer, dans chaque nouvel État membre, des Forums nationaux pour l'euro, placés sous la responsabilité du ministre des Finances et agissant en étroite collaboration avec les banques centrales nationales, système qui a déjà fait les preuves de son utilité par le passé; estime que l'Union devrait soutenir des projets de "jumelage" par l'intermédiaire desquels les anciens États membres pourraient contribuer à la diffusion des bonnes pratiques et au transfert de savoir-faire, ...[+++]

16. Calls for additional finance for the setting-up in each Member State of national forums for the euro, under the responsibility of the Minister of Finance and in close co-operation with the national central banks, a system which has proved its usefulness on previous occasions; considers that the EU should support "twinning" projects whereby the old Member States may help the dissemination of good practices and transfer of expertise, at the level of Ministries of Finance and in the central banks; calls on the Commission to draw up specific reports based on best practices and to encourage national, regional and local authorities to es ...[+++]


Nous avons donc toutes les preuves voulues des autres pays et nous pensons que la concentration du contrôle du marché que les deux mégabanques auraient limiterait gravement le choix des consommateurs et que les banques pourraient abuser de leurs pouvoirs en conséquence.

So we have all that evidence from other countries and we think that the concentration of market control the two megabanks would have would severely limit customer choice and that they would be able to abuse their power as a result of that.


Par exemple, les banques ont établi tout un système d'ombudsman, tant à l'intérieur des succursales qu'à la grandeur de l'industrie, et elles pourraient réagir rapidement à tout abus de ce genre.

For example, the banks have a whole ombudsman system established, both within their banks and industry-wide, and they would respond quickly to any occurrences of this taking place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques pourraient abuser ->

Date index: 2021-11-17
w