Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chèque tiré par une banque sur elle-même

Traduction de «banques ne devraient-elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chèque tiré par une banque sur elle-même

officers' check
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les banques ne devraient-elles pas se demander si c'est peut-être parce qu'elles n'offrent pas les formes traditionnelles de crédit d'une manière qui permettrait aux gens d'acheter l'automobile plutôt que de l'acheter elles-mêmes pour la louer, ce qui est en fait ce que vous feriez?

Should the banks look at themselves and ask if it is possibly because they are not packaging traditional forms of credit in a way that would allow people to buy the car rather than to have the bank buy the car and then lease it, which is what you would be doing?


En ce qui concerne la fusion entre la Banque TD et la CIBC, ces banques ne devraient-elles pas chercher des partenaires ailleurs et non se contenter d'envisager une fusion strictement avec des établissements canadiens?

For the TD and CIBC merger, should they be shopping for partners somewhere else, as opposed to just strictly Canadian ones?


Pourquoi les banques ne devraient-elles pas être plus ouvertes alors que l'on tend vers une élimination des barrières et l'accroissement du commerce?

Why should banks not be more open as we drive to eliminate barriers and grow trade?


Pourquoi les banques ne devraient-elles pas vendre des assurances si l'on met en place des mesures de protection du consommateur adéquates?

What is wrong with banks selling insurance, if the proper consumer protection measures are in place?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États membres exigent de toute entreprise d'investissement qui ne dépose pas les fonds de ses clients auprès d'une banque centrale qu'elle agisse avec toute la compétence, tout le soin et toute la diligence requis pour la sélection et la désignation de l'établissement de crédit, de la banque ou du fonds du marché monétaire auprès duquel sont placés ces fonds ainsi que pour le réexamen périodique de cette décision et des dispositions régissant la détention de ces fonds, et examine dans le cadre de ses obligations de diligence s'il est nécessaire de diversifier le dépôt desdits fonds.

2. Member States shall require that, where investment firms do not deposit client funds with a central bank, they exercise all due skill, care and diligence in the selection, appointment and periodic review of the credit institution, bank or money market fund where the funds are placed and the arrangements for the holding of those funds and they consider the need for diversification of these funds as part of their due diligence.


En conséquence, les informations statistiques confidentielles collectées par la BCE ou le Système européen des banques centrales devraient être communiquées au CERS.

Accordingly, confidential statistical information collected by the ECB or the European System of Central Banks should be shared with the ESRB.


3. Les États membres exigent de toute entreprise d'investissement qui ne dépose pas les fonds de ses clients de détail auprès d'une banque centrale qu'elle agisse avec toute la compétence, le soin et la diligence requis dans la sélection, la désignation et l'examen périodique de l'établissement de crédit, de la banque ou du fonds du marché monétaire auprès duquel sont placés ces fonds et des dispositions régissant la détention de ces fonds.

3. Member States shall require that, where investment firms do not deposit client funds with a central bank, they exercise all due skill, care and diligence in the selection, appointment and periodic review of the credit institution, bank or money market fund where the funds are placed and the arrangements for the holding of those funds.


Pour sa part, la Commission estime que les systèmes de règlement-livraison de titres assurant le règlement en monnaie de banque commerciale devraient, au minimum, donner aussi le choix à leurs participants d'un règlement en monnaie de banque centrale.

The Commission considers that Securities Settlement Systems settling in commercial bank money should at least provide a choice for their participants to settle in central bank money as well.


Les résultats de ce débat devraient être pris en considération et servir d'orientations pour les évaluations, et ces dernières devraient elles aussi faire l'objet d'un débat.

The results of this debate should be taken into account and provide guidance for the evaluations, and the evaluations should themselves be the subject of debate.


En ce qui concerne la concurrence, quel rôle les banques privées devraient-elles jouer actuellement, compte tenu de la situation dans laquelle se trouve le secteur forestier?

When we look at competition, what role do you think the private banks should play now with the situation that we have in the forestry sector?




D'autres ont cherché : banques ne devraient-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques ne devraient-elles ->

Date index: 2023-10-19
w