128. relève que la surveillance bancaire à l'échelle de l'Union passe par une séparation claire des missions et des responsabilités respectives d
e l'Autorité, de la Banque centrale européenne et des autorités nationales de surveill
ance, que celles-ci fassent ou non partie du mécanisme de surveillance unique; demande, par conséquent, que leurs missions et leurs res
ponsabilités soient davantage clarifiées afin d'éviter tout risque d
...[+++]e chevauchement, de lacunes ou de manque de clarté dans la définition des responsabilités;
128. Notes that Union-wide banking supervision requires a clear division of roles and accountability between the Authority, the European Central Bank and national supervisory authorities, both inside and outside the Single Supervisory Mechanism; calls therefore for further clarification of their roles and duties in order to avoid the risk of overlapping tasks, possible loopholes and unclear responsibilities;