Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banques cesseront donc " (Frans → Engels) :

Donc, si les banques elles-mêmes déclarent que 18 500 emplois seront perdus, cela veut dire qu'il y aura 18 000 personnes qui cesseront de servir les clients.

So if the banks themselves say there are going to be 18,500 fewer jobs, those are 18,500 people who are going to give less service to the customers.


Quand les banques voudront augmenter leur taux de rendement, elles ne pourront plus offrir des services à des localités marginales, car le taux de rendement dans des collectivités de ce genre est à peine de 11 p. 100, 12 p. 100 ou 13 p. 100. Les banques cesseront donc d'offrir des services dans ces collectivités.

When they want to make that higher rate of return, they can't make it by serving marginal communities anymore because the return in these little communities is only 11%, 12%, or 13%. So they have to close down their service to these communities.




Anderen hebben gezocht naar : banques     personnes qui cesseront     donc     banques cesseront donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques cesseront donc ->

Date index: 2025-02-19
w