Nous ne pouvons prévoir l'incidence d'un projet de fusion particulier, car les mérites de chaque projet doivent être évalués indépendamment. Toutefois, il nous semble que la fusion de deux ou plusieurs des grandes banques canadiennes pourrait se traduire par des coûts moins élevés pour les institutions financières modestes, qui achètent les services des banques en vue de répondre aux besoins de leurs propres clients.
While the impact of a particular bank merger proposal cannot be foreseen and must be judged on its own merits, it is possible that the merger of two or more of Canada's largest banks could translate into lower costs for smaller financial institutions that purchase services from them in order to meet the needs of their own customers.