Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques avaient reçu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds que la banque n'a pas reçu l'autorisation de prêter

unreleased funds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Moore : J'ai été surpris d'apprendre que nos banques avaient reçu de l'argent du programme TARP versé aux établissements en difficulté par la Banque de réserve fédérale des États-Unis. Le saviez-vous?

Senator Moore: I was surprised to learn that our banks had received TARP money from the Federal Reserve Bank of the U.S. Were you aware of that?


Mon collègue a également mentionné que les banques avaient reçu bien des avantages.

My colleague mentioned that the banks have been given many benefits.


La moitié environ des PME interrogées ont en effet estimé que les informations qu’elles avaient reçues des banques leur avaient permis d’obtenir ultérieurement un financement. C’est pourquoi l’évaluation recommande de relancer le dialogue entre les banques et les PME en augmentant la transparence et en s’efforçant d’améliorer la culture financière des petites entreprises.

Therefore the evaluation recommends reviving the dialogue between banks and SMEs, by increasing transparency and making efforts to improve financial literacy in smaller companies.


Selon un sondage effectué auprès des PME, l’obtention d’informations sur leurs demandes de prêt serait manifestement très profitable. La moitié environ des entreprises interrogées ont en effet estimé que les informations qu’elles avaient reçues des banques leur avaient permis d’obtenir un financement ultérieurement.

Research results indicate that SMEs would derive clear benefits from obtaining feedback on their loan applications: about half of SME respondents to a survey found the feedback received by banks useful as regards obtaining future funding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport indique que, jusqu’à présent, les prêts octroyés par la Banque européenne d’investissement ont profité essentiellement aux banques elles-mêmes, qui ont reçu 15 milliards d’euros, assortis d’un délai pour trouver des entreprises qui avaient besoin de ce soutien.

The report shows that hitherto, loans provided by the European Investment Bank were fundamentally only of benefit to the banks themselves, which were allocated EUR 15 billion and given a deadline to find companies that require this support.


Ce rapport indique que, jusqu’à présent, les prêts octroyés par la Banque européenne d’investissement ont profité essentiellement aux banques elles-mêmes, qui ont reçu 15 milliards d’euros, assortis d’un délai pour trouver des entreprises qui avaient besoin de ce soutien.

The report shows that hitherto, loans provided by the European Investment Bank were fundamentally only of benefit to the banks themselves, which were allocated EUR 15 billion and given a deadline to find companies that require this support.


Selon l'étude, 81,7 % des bénéficiaires ont reçu l'intégralité de la somme virée; 16,2 % ont reçu une somme inférieure parce que des frais avaient été prélevés par la banque du bénéficiaire ou par un établissement intermédiaire.

According to the study, 81.7% of all beneficiaries received the full amount of the transferred sum. 16.2% of the beneficiaries received less than the original amount of the ordered transfer, because charges were deducted by the beneficiary bank or an intermediary institution.


Selon l'étude, 81,7 % des bénéficiaires ont reçu l'intégralité de la somme virée; 16,2 % ont reçu une somme inférieure parce que des frais avaient été prélevés par la banque du bénéficiaire ou par un établissement intermédiaire.

According to the study, 81.7% of all beneficiaries received the full amount of the transferred sum. 16.2% of the beneficiaries received less than the original amount of the ordered transfer, because charges were deducted by the beneficiary bank or an intermediary institution.


Les banques avaient reçu instruction de faire supporter la totalité des frais au donneur d'ordre, de sorte que la somme intégrale soit virée au bénéficiaire, ceci dans le but d'évaluer la fréquence et l'importance du double prélèvement de frais.

Banks were instructed to execute the payments with "all-charges-to- the-sender", in order for the full amount to be credited to the beneficiary, with a view to assessing the frequency and level of 'double charging'.




D'autres ont cherché : banques avaient reçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques avaient reçu ->

Date index: 2021-01-27
w