Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Gérer les objets trouvés
Le sénateur Banks Je trouve cela assez remarquable.
Objet trouvé

Vertaling van "banks je trouve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


gérer les objets trouvés

manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles


moment où les autorités douanières constatent que cette marchandise se trouve dans une situation ayant fait naître une dette douanière

time when the customs authorities conclude that the goods are in a situation in which a customs debt is incurred


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First East Export Bank, P.L.C.: First East Export Bank, PLC est la propriété, se trouve sous le contrôle ou agit pour le compte de la banque Mellat.

First East Export Bank, P.L.C.: First East Export Bank, PLC is owned or controlled by, or acts on behalf of, Bank Mellat.


First East Export Bank, PLC est la propriété, se trouve sous le contrôle ou agit pour le compte de la banque Mellat;

First East Export Bank, PLC is owned or controlled by, or acts on behalf of, Bank Mellat;


L'honorable Tommy Banks: Les honorables sénateurs, j'en suis sûr, comprendront que je trouve tout cela très déroutant.

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I am sure, will appreciate that this is all very confusing to me.


Sans être un enthousiaste du projet de loi C-110, car je ne crois pas qu'on puisse limiter par une simple loi le fonctionnement d'une formule de modification prévue dans la Constitution, je crois que le sénateur Banks a trouvé une application valable aux principes contenus dans le projet de loi C-110.

While I was not a fan of Bill C-110 because I do not believe you can limit the operation of a constitutionally entrenched amending formula by a simple statute, I think that Senator Banks has found a good use for the principles contained in Bill C-110.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Banks : Je trouve cela assez remarquable.

Senator Banks: I have to say that I find that remarkable.


Le sénateur Banks : Je propose l'adoption de la section du budget qui se trouve à la page 2, sous le titre « Services professionnels et autres », qui va des postes 1 à 5, et dont le montant total s'élève à 173 000 $.

Senator Banks: I move that we adopt the section of the budget on page 2, under the headline ``General Expenses: Professional and Other Services,'' items 1 through 5 in the amount of $173,000.


Le sénateur Banks : Monsieur Woodworth, à la page 189 du projet de loi, à l'article 11, sous la rubrique « règles propres aux violations », je trouve une disposition qui me semble parfaitement inédite, même dans un texte environnemental. Le texte prévoit en effet que :

Senator Banks: On page 189, Mr. Woodworth, in the proposed new act, clause 11, under " rules about violations" , and I have never heard or seen this before, even in environmental legislation, it states:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banks je trouve ->

Date index: 2025-01-09
w