Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment aider un parent à immigrer
Comment faire apprécier les sciences aux élèves
Commenter des projets
Groupe Bangemann
Table ronde Bangemann

Vertaling van "bangemann a commenté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Invitation aux intervenants à commenter les propositions du gouvernement fédéral en vue de l'élaboration dela deuxième liste des substances d'intérêt prioritaire dans le cadre de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (LCPE)

An Invitation to stakeholders to comment on the federal government proposals for preparing the second priority substances list under the Canadian Environmental Protection Act (CEPA)






groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


Comment aider un parent à immigrer : renseignements destinés aux répondants canadiens [ Comment aider un parent à immigrer ]

Helping a Relative Immigrate: Facts for Canadian Sponsors [ Helping a Relative Immigrate ]


Comment faire apprécier les sciences aux élèves : guide pour les chef de file et les innovateurs à l'école [ Comment faire apprécier les sciences aux élèves ]

Selling Science to Student: a Guide for Front winners and Innovators in the Schools [ Selling Science to Students ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bangemann a commenté le plan d'action en disant: "les industries européennes liées à la défense apportent une contribution importante à l'économie de l'Union européenne et à l'emploi, mais la nature fragmentée du secteur leur donne clairement un désavantage en termes de compétitivité - on pourrait aller jusqu'à dire qu'elles ne peuvent pas survivre sous leur forme actuelle.

Commenting on the action plan, Mr Bangemann said: "The European defence industry makes an important contribution to the EU economy and to employment, but its fragmented nature clearly gives it a competitive disadvantage - one could go so far as to say it cannot survive in its current form.


En effet, je ne vois pas comment M. Bangemann pourrait participer à la direction de Telefónica sans faire usage, directement ou indirectement, des informations confidentielles acquises ces dernières années.

Indeed, I do not see how Mr Bangemann could act as a director of Telefónica without using, directly or indirectly, confidential information which he has acquired over the last few years.


En ce qui concerne l'autoréglementation dans le domaine du commerce électronique, M. Bangemann a fait remarquer, bien que cette notion soit désormais acceptée d'une manière générale, qu'on ne voit pas encore comment elle pourrait se faire en pratique, notamment dans un environnement où se côtoient une multitude de juridictions.

As regards industry self-regulation in the Ecommerce area, although its notion has found general acceptance Mr.Bangemann remarked that it is not at all clear how this will function in practice, particularly in a multi-jurisdictional environment.


Le secteur attendait de la Commission Européenne une réponse globale, qui tienne compte à la fois de la dimension économique et culturelle du dossier : après des mois de consultation de tous les milieux intéressés, la Commission est en mesure de répondre à ce souhait". C'est en ces termes que le Vice-Président Bangemann a commenté l'option préconisée par la Commission.

The industry has asked the Commission for a global response which takes account of both the economic and the cultural dimensions, and after months of consultation of all interested parties the Commission is in a position to meet that request," said Vice-President Bangemann, commenting on the options recommended by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la Commission Européenne," commente M. Bangemann, " ce Livre Vert constitue sans doute l'approche la plus globale en matière de normalisation depuis la création de la Communauté Européenne et il marquera de son empreinte ce secteur essentiel dans les années '90 ".

For the European Commission," comments Mr Bangemann, "this Green Paper is undoubtedly the most comprehensive approach to standardization since the European Community was established and it will make its mark on this essential area in the nineties".


- 2 - " Il n'entre aucunement dans l'intention du Groupe de distribuer des conseils à la RFA ou à la RDA, mais au contraire, il va de soi que lorsqu'un de ses Etats membres est confronté à un problème d'une telle dimension, la Commission Européenne contribue à trouver des solutions pragmatiques avant tout aux questions légitimes que les citoyens allemands se posent ", a commenté devant la presse le Vice-Président Bangemann.

- 2 - "It is not in any way the group's intention to proffer advice to the Federal Republic of Germany or the GDR. On the contrary, it is quite obvious that, when one of the Member States is faced with such a massive problem, the Commission should help to find pragmatic solutions, in particular to the legitimate questions that German citizens are asking themselves," Mr Bangemann told the press".




Anderen hebben gezocht naar : groupe bangemann     commenter des projets     table ronde bangemann     bangemann a commenté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bangemann a commenté ->

Date index: 2024-06-28
w