Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balochi
Baloci
Baloutche
Baloutchi
Makrani

Vertaling van "baloutche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
baloutche [ baloutchi | baloci | balochi | makrani ]

Balochi [ Baloci | Makrani ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant qu'officiellement, la constitution de la République islamique d'Iran prévoit le traitement équitable des minorités ethniques; qu'en pratique, toutefois, les membres de minorités ethniques, Azéris, Arabes, Kurdes ou Baloutches, affrontent une large gamme de violations en matière de droits de l'homme et de droits civils, y compris des atteintes à leur droit à la liberté de réunion, d'association et d'expression;

D. whereas the constitution of the Islamic Republic of Iran formally provides for the fair treatment of ethnic minorities; whereas, however, in practice members of ethnic minorities, such as Azeris, Arabs, Kurds and Balochs, face a wide range of human and civil rights violations, including encroachments on their right to freedom of assembly, association and expression;


D. considérant qu'officiellement, la constitution de la République islamique d'Iran prévoit le traitement équitable des minorités ethniques; qu'en pratique, toutefois, les membres de minorités ethniques, Azéris, Arabes, Kurdes ou Baloutches, affrontent une large gamme de violations en matière de droits de l'homme et de droits civils, y compris des atteintes à leur droit à la liberté de réunion, d'association et d'expression;

D. whereas the constitution of the Islamic Republic of Iran formally provides for the fair treatment of ethnic minorities; whereas, however, in practice members of ethnic minorities, such as Azeris, Arabs, Kurds and Balochs, face a wide range of human and civil rights violations, including encroachments on their right to freedom of assembly, association and expression;


Si l'on tient compte des plus récentes informations sur la communauté ethnique baloutche au Pakistan — et nous savons qu'il y a des Baloutches en Iran —, savez-vous s'il y a de la grogne dans la communauté baloutche en Iran, qui est à la frontière du Pakistan?

Given some of the latest news on what's happening in Pakistan with the Baluchi ethnic community and we know there are Baluchis in Iran is there unrest that you're aware of in the Baluchi community in Iran, which borders Pakistan?


F. considérant que, de surcroît, les forces de sécurité ont intensifié le harcèlement systématique auquel elles se livrent contre des membres de minorités religieuses, comme les baha'is (leurs sept anciens dirigeants ont tous été arrêtés et sont actuellement jugés), les sunnites et les chrétiens (dont huit prêtres), et ont procédé à une série d'arrestations et d'exécutions arbitraires visant des Kurdes, des Azéris, des Baloutches, ainsi que la société civile et des militants politiques arabes; considérant, en particulier, que 21 Kurdes sont en attente de l'exécution de leur condamnation à mort,

F. whereas, in addition, the security forces have stepped up their systematic harassment of members of religious minorities, such as Baha'is (all seven members of whose former leadership have been arrested and are now standing trial) Sunnis and Christians (including eight priests), and have carried out a campaign of arbitrary arrests and executions against Kurdish, Azeri, Baluch, and Arab civil society and political activists; whereas, in particular, 21 Kurds are on death row at the moment,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si quelqu'un s'occupe de la communauté et de la diaspora baloutche ou si vous travaillez avec des ONG à l'échelle internationale pour traiter cette question parce que les Baloutches sont, eux aussi, persécutés par le régime iranien qui brime leurs droits linguistiques et culturels.

I don't know if you have been dealing with anybody from the Baluchi community and diaspora, or whether you are engaged with any NGOs internationally to deal with that issue, because the Baluchis as well have been denied their language rights, their cultural rights, and have also been persecuted by the Iranian regime.


Oui, nous savons depuis quelque temps déjà que la région baloutche de l'Iran est l'une des plus pauvres et des plus négligées. C'est aussi l'une de celles où sévissent les plus grands problèmes de drogue, parce que l'opium afghan y transite pour se rendre au golfe Persique puis en Europe.

Yes, we have known for some time now that the Baluchi region of Iran is one of the poorest, the most neglected, and the most cursed with the problem of drugs, because it is one of the places in which Afghani opium goes to the Persian Gulf and from there to Europe There are two ways for the heroin and opium to travel, and of course some of it stays in Iran.


Voilà pourquoi le problème des Baloutches est particulièrement important.

That's why the Baluchi problem is particularly important.


Les problèmes que connaissent les Baloutches viennent à la fois du fait qu'ils constituent une minorité ethnique et qu'ils sont sunnites.

For the Baluchi, it's both because they are an ethnic minority and because they are Sunnis.


12. est préoccupé par le nombre important de cas avérés de "disparitions" concernant des personnes suspectées de terrorisme, des journalistes, des étudiants, des membres de mouvements nationalistes baloutches et d'autres militants politiques; souligne avec force que les enlèvements, les exécutions extrajudiciaires et les emprisonnements sans procès violent les principes fondamentaux du droit international, notamment le droit à la vie et le droit à un procès équitable;

12. Is concerned by the numerous well-documented cases of 'disappearances' which have involved terrorist suspects, journalists, students, members of Baloch nationalist movements and other political activists and strongly emphasises that abductions, extra-judicial killings and imprisonment without trial are contrary to fundamental principles of international law including the right to life and rights of due process;


La Commission envisage-t-elle d’évoquer avec le gouvernement pakistanais le meurtre par les forces armées pakistanaises du vieux leader nationaliste Nawab Akbar Bugti, qui luttait pour le renforcement des droits économiques et politiques du peuple baloutche?

Is the Commission planning to take up with the Pakistan Government the issue of the killing by Pakistani armed forces of veteran Baloch nationalist leader Nawab Akbar Bugti, murdered because he was fighting for a greater share in economic and political rights for the Baloch people?




Anderen hebben gezocht naar : balochi     baloci     baloutche     baloutchi     makrani     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baloutche ->

Date index: 2022-02-23
w