Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baissé plus fortement » (Français → Anglais) :

Le principal risque à la hausse est lié au dynamisme des dépenses des ménages et des prix des logements, tandis que le plus important risque à la baisse tient à la possibilité que l'économie américaine ralentisse plus fortement que prévu, ce qui provoquerait une diminution des exportations canadiennes.

The main upside risk relates to the momentum in household spending and housing prices, while the main downside risk is that the U.S. economy could slow more sharply than expected, and that would lead to lower growth in Canadian exports.


En comparaison, le taux d'activité aux États-Unis a fortement baissé et se trouve présentement à son plus bas niveau depuis plus de 35 ans.

This is an indication that the unemployed are seeking work and finding it. In contrast, the United States' participation rate has declined sharply and now stands at its lowest level in more than 35 years.


1. constate que les budgets nationaux sont soumis à de graves pressions et que la baisse des prestations de retraite survenue dans de nombreux États membres est la suite de la forte intensification de la crise économique et financière; déplore les sévères coupes budgétaires réalisées dans les États membres les plus fortement touchés par la crise qui a poussé de nombreux retraités dans la pauvreté ou les menace de pauvreté;

1. Notes that national budgets are under severe pressure and that the lowering of pension benefits in many Member States is a consequence of the severe escalation of the financial and economic crisis; deplores the severe cuts in the Member States hardest hit by the crisis that have pushed many pensioners into, or at-the-risk of poverty;


221. déplore l'échec du projet de construction d'une usine de dessalement de l'eau de mer, qui est un sérieux revers; rappelle que ce projet était non seulement le principal projet dans le secteur hydraulique, mais encore, et de loin, le plus important projet financé au titre de l'instrument (il représentait près de 10 % du montant total du contrat), et que l'usine était destinée à fournir 23 000 m3 d'eau potable par jour, ce qui correspond aux besoins de quelque 100 000 personnes; rappelle par ailleurs que l'approvisionnement en eau devient chaque jour plus critique pour l'île, à la suite d'une ...[+++]

221. Regrets the loss of the seawater desalination plant project, which was an unfortunate setback; recalls that this project was not only the main project in the water sector but also the largest project (amounting to approximately 10 % of total contracted funding) funded under the instrument and that the plant was intended to provide 23 000 m of clean drinking water per day, covering the needs of an estimated 100 000 people and recalls that water supply is becoming an increasingly critical issue for the island following a 40 % decrease in the mean annual rainfall in the past 30 years; is deeply concerned by the cancellation of the pr ...[+++]


Le secteur agricole hongrois semble avoir subi plus fortement les effets de la crise mondiale, enregistrant en 2009 une baisse du revenu agricole réel beaucoup plus forte que dans le reste de l'UE (d'environ 30 %, contre une moyenne d'environ 12 % dans l'UE).

The agricultural sector in Hungary has seemingly been affected more severely by the global crisis, with real agricultural income falling by a significantly higher rate than elsewhere in the EU (about 30% against a Union average of about 12%) in 2009.


5. constate que les taux d'imposition des sociétés ont baissé plus fortement dans l'Union européenne que dans les autres pays de la zone OCDE; estime que, pour promouvoir le développement durable et l'emploi, il est indispensable que les États membres endiguent la concurrence fiscale entre eux, allègent la charge fiscale pesant sur les salariés et les consommateurs et mettent davantage à contribution les entreprises et les bénéficiaires de revenus du capital pour le financement des services publics et des transferts sociaux;

5. Notes that corporation tax rates have fallen more sharply in the EU than in other OECD countries; regards it as necessary, in order to foster sustainable development and employment, that Member States curb tax competition between them, reduce the tax burden on employees and consumers and ensure that businesses and those deriving income from capital once again make a greater contribution to financing public services and transfers;


8. met l'accent sur le fait qu'en fonction de la dépendance plus ou moins forte par rapport au pétrole et des structures de production, les augmentations du prix du pétrole ont des répercussions variables d'un État membre à l'autre et qu'elles sont plus particulièrement ressenties dans les pays fortement dépendants du pétrole, comme, d'une part, la zone euro, dans laquelle la baisse du PIB est estimée à 0,5% minimum, et d'autre par ...[+++]

8. Stresses that, depending on the differing degrees of oil dependency and production structures, the impact of oil price increases varies from one Member State to another and that the consequences are most strongly felt in countries that are highly dependent on oil imports, such as, on the one hand, the euro zone, in which GDP is estimated to have dropped by at least 0,5%, and, on the other, the new Members States, due to the greater energy-intensity of their economies;


8. met l'accent sur le fait qu'en fonction de la dépendance plus ou moins forte par rapport au pétrole et des structures de production, les augmentations du prix du pétrole ont des répercussions variables d'un État membre à l'autre et qu'elles sont plus particulièrement ressenties dans les pays fortement dépendants du pétrole, comme, d'une part, la zone euro, dans laquelle la baisse du PIB est estimée à 0,5% minimum, et d'autre par ...[+++]

8. Stresses that, depending on the differing degrees of oil dependency and production structures, the impact of oil price increases varies from one Member State to another and that the consequences are most strongly felt in countries that are highly dependent on oil imports, such as, on the one hand, the euro zone, in which GDP is estimated to have dropped by at least 0,5%, and, on the other, the new Members States, due to the greater energy-intensity of their economies;


Le principal risque à la hausse est lié au dynamisme des dépenses des ménages et des prix des logements, tandis que le plus important risque à la baisse tient à la possibilité que l'économie américaine ralentisse plus fortement que prévu, ce qui provoquerait une diminution des exportations canadiennes.

The main upside risk relates to the momentum in household spending and housing prices here in Canada, while the main downside risk is that the U.S. economy could slow more sharply than expected, leading to lower Canadian exports.


Parmi les grands pays de la zone, c'est l'Allemagne qui enregistre la plus forte révision à la baisse de sa croissance, laquelle devrait être inférieure à 1 % en 2001, de même que la Finlande, dont l'économie est fortement touchée par le marasme du secteur des TIC.

Among the larger countries, Germany experiences the largest downward growth revision and is likely to grow by less than 1 % in 2001, which is also the case of Finland, an economy hard hit by the slump in the ICT sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baissé plus fortement ->

Date index: 2023-06-23
w